viernes, 28 de septiembre de 2012

28.08.12: más sobre la P.I.

----- Mensaje original -----
    De: EDWARD MCDONNELL
    Enviado: 28/09/2012 01:20 p.m. CDT
    Asunto: Artículos semanales; más discusión sobre P.I.; cuando la panorama grande desdibuja el enfoque elegante

Estimadas damas y respetados caballeros,

Aquí tienen los artículos semanales. Hubo algunos eventos que podía influir a CIDESI. Nanotecnología se esta difundiendo a través de LatinoAmérica, por lo menos como una visión para la futura innovación, así como en Canadá con un don de más de mil millones de pesos en un nuevo Centro de nanotecnología. La expectación inicial de una combinación entre E.A.D.S. y BAE Systems (llamado en la prensa, ‘BEADS´) estaba enfrentando la resistencia dentro de BAE Systems y, quizás, en algunos países.

Además, actividades económicas se ampliaban en Nuevo León mientras que Quintana Roo recibió noticias que se ha elegido para acoger un sitio clave del programa espacial mexicano. El presidente-inminente, Enrique Peña-Nieto, dijo que querría ver que Pemex aplique el modelo de negocios de Petrobras por asociarse con empresas internacionales petroleras para desarrollar la prima materia crítica de México.

Sin embargo, unos eventos ocurrieron lejos de Querétaro que tienen posibles dimensiones estratégicas para CIDESI. Por supuesto, los temas de políticas internacionales deberían estar fuera de los límites ordinarios de discusión en estas cartas. Pero, hay eventos ahora que presentan una mezcla de oportunidades, así como, por lo menos, indirectas amenazas para CIDESI en sus consecuencias. Dichas posibilidades sirven como ejemplos clásicos de eventos de ‘cisne negro’.La 'negrura' en el evento no se radica en su sorpresa, pero en su independencia de controlarlo.

Específicamente la crisis financiera de ambos el dólar estadounidense (no reconocida todavía) y el euro puede causar estragos para CIDESI. Primordialmente, la crisis financiera del continente – y el derrumbe de la moneda sí misma – está exponiendo fuerzas oscuras. La crisis del euro podría emerger como el precursor del fin de la Unión Europea no sólo sobre la periferia sino dentro de un de los miembros centrales de la alianza: España.

De hecho, dos comunidades autónomas de España podrían ser socios de negocios oportunos para México y CIDESI.
ESPAÑA (47 millones): crisis de secesión de Cataluña (población regional de ocho millones) refleja un lado oscuro de la crisis financiera europea y tiene implicaciones para estrategias futuras de CIDESI
http://www.lavozlibre.com/noticias/ampliar/645451/patxi-lopez-pedir-la-secesion-por-motivos-economicos-es-el-peor-negocio-de-la-historia
http://ecodiario.eleconomista.es/politica/noticias/4278842/09/12/El-analisisSera-Cataluna-un-nuevo-Estado-UE.html
http://www.noticiasdenavarra.com/2012/09/27/politica/navarra/ante-la-secesion-de-una-comunidad-autonoma-no-podemos-hacer-nada
El deseo para secesión por la gente de Cataluña es fuerte, ahora. Hay razones de ambos lados del argumento, así como ventajas y desventajas involucradas para los actores importantes en cualquiera resolución. Sin embargo, el impulso creciendo desde Barcelona se seguirá por un sentimiento igual en el País Vasco. La repuesta de España va a generar consecuencias no solo por la monarquía y los comunidades autónomas sino para México y CIDESI. ¿Cómo?

Hasta un grado desconocido, el destino del euro podría determinar sí CIDESI se encuentre en una posición propicia o no. Si el euro puede sobrevivir la ira alemana creciendo y las manifestaciones contra la austeridad a través el continente, las secesiones del País Vasco y Cataluña podrían proceder pacíficamente si se admitieran a la Unión Europa sin atraso ni dificultades. Por usar la misma moneda como antes, dicha separación sería más como una descentralización política que la disolución de un gran país.

De dicha privatización pacífica por la monarquía española de dos comunidades autónomas emergerían socios ideales para México y, mediante el país, para CIDESI. En investigaciones estratégicas con mi amigo polimático, el ING. Graciano Aguilar, yo había concebido de un perfil de naciones ideales para asociarse con México (y CIDESI) con instituciones de un tamaño similar. Dichos países no pretenden ser líderes mundiales pero tienen, todo lo mismo, muchos altos conocimientos y tecnologías y una escasez de ingenieros.

Es decir: traen una complementariedad económica como países maduros para México como un poder surgiendo. Entre estos países se encuentran Suiza, aquellos Escandinavos y ‘PABELÚX’, Corea de Sur, así como Singapur, Australia y Taiwán. Con dos países pequeños añadidos en Cataluña y Vasco, CIDESI encontraría no solo dos más economías avanzadas y complementarias para colaboración (ej., en aviación), sino dos regiones en donde las gentes hablarían español.

Pero, si el euro se destruyera también, se podría catalizar un derrumbe general del sistema mundial financiero. Ninguna moneda singular europea ni el yen ni el yuan podrían sostener el papel creciendo del euro como una moneda de 'valor almacén' (store-value, en inglés) establecida para facilitar el comercio global. Al principio, se podría trasladarse hacia el dólar como la moneda de ‘valor almacén’ como un sustituto por oro (originalmente) o, indirectamente mediante el flujo comercio, por petróleo.

Sin embargo, el dólar estadounidense, debilitado por un programa de crear dinero sin respalda de especie valorable (es decir, la política de relajación cuantitativa por cual el banco central de los U.S.A. imprime dinero para comprar nuevo deudas), sería reconocido como una moneda estropeada e incapaz de asumir su estatus anterior de un súper-moneda. Entonces, el dólar podría derrumbar pronto después de la destrucción del euro.

En esta instancia, muchos dólares podrían regresar a los U.S.A. para incendiar una inflación destructiva para la economía. Desafortunadamente, una depresión de dos regiones clave económicas podría disminuir los negocios internacionales y negar los beneficios a México de sus acuerdos internaciones. El peor aspecto de este escenario se queda la correlación entre derrumbes económicas mundiales y los destrozos de guerras. Por supuesto, guerras interrumpirían los negocios internacionales.

Además, hay tensiones a causa de presiones del escasez de combustibles y contracciones económicas. Ahora, Taiwán, Japón y China se están riñendo sobre pequeñas islas. En manera similar, Argentina ha rechazado otra vez la soberanía de Inglaterra sobre las Malvinas / las Islas Falklands mientras que Brasil ha tenido una postura más dura contra empresas internacionales petroleras. Finalmente, los U.S.A. tomaron un estancia más duro contra Irán.

De hecho, los problemas en Asia podrían conferir ventajas a México como un lugar preferente a China para los fabricantes japoneses de automóviles.
JAPÓN (127 millones) frente a CHINA (1.345 millones): fabricantes japoneses automotrices reduciendo producción en China; presiones reflejadas y dificultades entre Japón y Taiwán (veintitrés millones) también
http://www.elfinanciero.com.mx/index.php?option=com_k2&view=item&id=41850&Itemid=26
http://yucatan.com.mx/economia/reducen-toyota-y-nissan-produccion-en-china-por-crisis/#.UGNBMbIf5vw
http://www.antena3.com/noticias/mundo/brutal-agresion-conductor-coche-toyota-china_2012092600089.html
El tema común con estas tensiones es el acceso a combustibles y quien controla dichos recursos valiosos; no vamos a hablar sobre Irán porque hay otros factores más importantes fuera del alcance de esta carta. Evidentemente, la posibilidad de guerras existe en los casos de las Malvinas y, más preocupante, cerca del litoral de China. Aunque una guerra petrolera pueda beneficiar a PEMEX en el corto plazo, dicha suerte terminaría pronto con las pérdidas masivas de exportaciones.

De hecho, la asertividad de Brasil y Argentina podría anticipar una nueva época de auto-suficiencia de país desarrollando de la cual México podría aprovecharse como otro economía emergente.
Campanas de alarmas suenan en el Medio-Oriente y por Argentina (42 millones)
http://www.europapress.es/internacional/noticia-iran-avisa-ataque-israel-llevaria-tercera-guerra-mundial-20120924092454.html
http://actualidad.rt.com/actualidad/view/54519-cristina-kirchner-reclama-nuevamente-soberania-malvinas-background
http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=1259724
http://actualidad.rt.com/ultima_hora/view/54292-eeuu-reitera-traves-senado-dejara-iran-cree-bomba-atomica
Aunque la probabilidad de este peor escenario – como cada evento de ‘Cisne Negro’ – está bien baja, hay una margen de error o accidente que podría empezar una guerra sin intención que se ampliaría rápido hasta una guerra mundial. Una implicación de los tres disputas en Asia, Brasil y Argentina podría ser una indicación de una tendencia emergente de políticas de autarquía dentro de países emergentes, que retrasaría el flujo de negocios globales hacia un chorrito al costo de México.

Por ahora, para mitigar estos riesgos fuera del control de CIDESI, el Centro podría enfocarse en establecer vinculaciones con instituciones investigadoras en el País Vasco y Cataluña mientras que profundizara relaciones actuales en el U.K., Japón, los U.S.A. y Alemania. Otra vez, CIDESI se ha ubicado bien en los corrientes cruzados de historia con la colaboración aumentada con los países ‘PABELÚX’ (es decir, los Países Bajos, Bélgica y Luxemburgo) y Escandinavos, así como Suiza, España, Alemania e Inglaterra.
[Traducciones para el fin de septiembre.docx eliminó el archivo adjunto "J. JESUS PARAMO BARRIOS/cidesi"]
Afortunadamente, las traducciones por esta semana se centran en temas más prosaicos: la complejidad de P.I., su protección y las tensiones provocadas por los esquemas divergentes de cumplimiento entre países. Por tanto, los conceptos subyacente de P.I. y su protección están surgiendo como variables estratégicas, así como desafíos tácticos, en realizar el valor de conocimientos e invenciones. Específicamente, las traducciones incluyen:
  • la relevancia repentina de los derechos de P.I. (FINANCIAL TIMES);
  • comprender el sentido legal del sistema del 'primer para solicitar' (como en México) frente al 'primer para inventar' (FAST COMPANY);
  • las implicaciones de una ley ridículamente onerosa de P.I. sobre la innovación (FINANCIAL TIMES);
  • las implicaciones de los intereses poderosos de patentes sobre comercio libre (FINANCIAL TIMES).
Que todos tengan un buen fin-de-semana.
Gracias y saludos,
Ned
Edward McDonnell III
Voluntario de Cuerpo de Paz
Administración
[88 artículos por área para el 28 de septiembre (Ciencia, Aero, Innergía, Queremón).docx eliminó el archivo adjunto "J. JESUS PARAMO BARRIOS/cidesi"]
CONACYT, I.P.N. y CIENCIA
Resumen de artículos semanales con el más importante ser:
MÉXICO (115 millones): ¿inerte capital intelectual o una escasez de conocimientos?
http://www.provincia.com.mx/2012/09/afirma-ciateg-que-mexico-aplica-solo-uno-por-ciento-de-patentes/
CIDESI: Querétaro es un líder de la tecnología para los refrigeradores fabricados por MABE
http://eleconomista.com.mx/estados/2012/09/24/queretaro-genera-tecnologia-refrigeradores
CONACYT et al.: progreso de una U.V.T.C. en Coahuila; socios del presidente-inminente llaman para más inversiones en las ciencias (arriba del nivel presente de un 0.37% del P.I.B.); colaboración entre China y Brasil nanotecnología; nuevo centro de nanotecnología en Canadá; la gran atención a micro-cosas a través de LatinoAmérica
I+D+i: esfuerzos para vincular investigadores con invenciones con PyMEs en México y Argentina; metrología en Colombia

AERONÁUTICA
Resumen de artículos semanales on los más relevantes ser:
MÉXICO (115 millones): la transferencia de conocimientos tan importante como el dinero invertido
http://yucatan.com.mx/mexico/transferencia-tecnologica-impulsaria-industria-aeroespacial-de-mexico/#.UGWxSJiUKK8
La TIERRA (siete mil millones): cuándo colaboración va en manera larga con un enfoque fino
http://www.ateneadigital.es/RevistaAtenea/REVISTA/articulos/GestionNoticias_10245_ESP.asp
Países Ibéricos: Alestis tiene un plan con una gran etiqueta de precio; desorden en la normatividad mexicana
Inteligencia de mercado: interés en B.C. por corporaciones del noreste de los U.S.A.; desafíos emergentes y urgentes con la combinación entre E.A.D.S y BAE Systems; perspectivas de QRO como la ‘Andalucía’ de LatinoAmérica;
Otras: modelo militar de Eurocopter mejorándose; demanda por la U.E. contra Boeing moviendo adelante

ENERGÍA, TECNOLOGÍA e INNOVACIÓN
Resumen de artículos semanales con los más relevantes ser:
COLOMBIA (45 millones): resumen de la ley de patentes colombiana
http://www.amchamcolombia.com.co/esp/notas.php?id=1138
COREA del SUR (49 millones): ¿la tercera guerra mundial?
http://noticias.lainformacion.com/economia-negocios-y-finanzas/equipos-de-telecomunicaciones/samsung-demanda-a-lg-en-corea-del-sur-por-filtracion-de-tecnologias_2r37LzbAwcTMV870R5joR6/
http://www.vanguardia.com.mx/appledemandaasamsungahoraencoreadelsurpormonopolio-1366936.html
MÉXICO et al.: el presidente-inminente quiere que PEMEX aplique el modelo de negocios de Petrobras
Energía: procediendo la demanda por la U.E. contra China para los apoyos fiscales para los fabricantes de paneles solares; desarrollo en México de la próxima generación de la energía fotovoltaica
Tecnología e Innovación: cumbre sobre integrar colaboración en la educación y crecimiento económico dentro de y entre los países ibéricos; nueva aplicación informática de Mecatrónica

Querétaro, Dirección General, etc.
(población estatal de dos millones)
Resumen de artículos semanales con los más importantes ser:
MÉXICO (115 millones): encuesta de fabricantes automotrices prevén crecimiento en la industria y en las inversiones durante el año que viene; en particular con el acuerdo comercial de la Asociación Transpacífica (Trans-Pacific Partnership; discutido en las traducciones de esta semana para sus implicaciones posibles sobre los derechos de propiedad industrial)
http://eleconomista.com.mx/estados/2012/09/23/anticipan-expansion-sector-automotriz-queretaro
http://eleconomista.com.mx/industrias/2012/09/26/mexico-eu-preven-beneficios-sector-automotriz-tpp
MÉXICO (115 millones): facilidad para establecer nuevas empresas en quince días para mejorarse en la clasificación del Banco Mundial
http://www.altonivel.com.mx/20536-mexico-entre-los-mejores-paises-para-crear-empresas.html
Inteligencia competitiva: pública-privada colaboración en B.C. para preparar el talento en aplicaciones aeronáuticas; crecimiento de inversiones y empleos en N.L., incluyendo Hawker Beechcraft; deseo de Brasil para mejorar relaciones; crecimiento de conocimientos en Andalucía pero con algunos desafíos
Querétaro: buscar de negocios en Alemania después la aero-expo de Berlín; vinculaciones entre México e India
Dirección General: propuesta colombiana para distribuir regalías de invenciones llevadas al mercado desde los Centros científicos; reto de innovación dentro de organizaciones sin fines de lucre; ¿está muriendo no solo el euro, sino el capitalismo?

Key Lessons on Royalties Too Often Learned the Hard Way
Las lecciones clave aprendido por las malas
PHARMAdeals REVIEW; Borshell, Nigel; el 16 de abril 2012
As the patent cliff looms the pharmaceutical and biotechnology industry is undergoing considerable change requiring greater innovation and a strong need   for successful partnering. Royalties can represent the most valuable component of a deal but are often couched in remote and desensitized terms whereas the upfront and milestone values often grab the headlines in the deal   announcement. Understanding the true value of your asset and how royalties are inextricably linked with overall deal value can help you negotiate on the things that really deliver value. You stand to lose more of your hard earned value through royalty percentages and tier adjustments than any other component of the deal.
A medida que la caída de patentes se acerca a la industria farmacéutica, la biotecnología está sufriendo cambios considerables que requieren mayores innovaciones y una fuerte necesidad de asociación exitosa. Las regalías pueden representar el componente más valioso de una oferta pero a menudo se expresan en términos remotos y desensibilizados mientras que la inversión primordial, así como los valores de hitos a menudo dominan los titulares en el anuncio de contrato. Comprender el valor real de sus activos y cómo las regalías están inextricablemente vinculadas con el valor de negocio en general puede ayudarle a negociar en las cosas que realmente proporcionan valor. Se toma el riesgo de perder mucho de su valor  a través de porcentajes de regalías y ajustes niveles que cualquier otro componente de la oferta.

The pharmaceutical and biotechnology industry is undergoing considerable change as the patent cliff looms, fostering invention and change, and a strong need for successful partnering. There are also new opportunities to develop in emerging and emerged new markets. What impact are these changes having on companies as they seek to partner, to strike the best deal? Does the often quoted 25% rule of thumb really work? And what are ‘Effective Royalty Rates’ anyway?  While much of the methodology and context on royalty rates is available, there are key lessons to be learned by the aspiring deal maker in the smallest biotech to the largest pharma company.
Este fomento de la invención y el cambio, así como la colaboración exitosa se aplican a las nuevas oportunidades para desarrollar las economías emergentes y los nuevos mercados ya emergidos. ¿Qué impacto están teniendo estos cambios en las empresas en que buscan socios o que negocian las mejores condiciones? ¿Cómo pueden las empresas asegurarse que los términos que ellos logran (y las regalías negociadas) son de lo mejor posible? ¿Se aplica realmente esa norma informal de 25%? ¿Y en el infierno son 'las tasas de regalías eficaces' en el primer lugar?  Si bien gran parte de la metodología y el contexto sobre las regalías está disponible, hay lecciones que deben ser aprendidas por el entrerpreneur aspirante en la más pequeña de biotecnología o incluso la mayor  de farmacéutica.

Deal making is as much an art as it is a science
Hacer ofertas es tanto un arte como una ciencia
If you are tempted to flip through a royalty rate report to find the bar charts and data tables holding 'standard' royalty rates that you dearly wish and need to discover so that you can define your own deal term limits and expectations, then go right ahead, a fool and his money are easily parted. However, if you invest your time in understanding royalties, you will come away with a better understanding of what royalties are, and why they are inextricably linked with deal value. Context is everything. Without a full understanding of the value in your product and of other contributions to deal value, you cannot determine a suitable royalty rate.
Si usted está tentado a ojear un informe de tasas de regalías para encontrar los gráficos de barras y tablas de tasas 'estandares' para que pueda definir los parámetros de fijación de precios y expectativas, entonces adelante. Un tonto y su dinero son fácilmente separados. Sin embargo, si se invierte su tiempo en la comprensión de las regalías, se acumulará una mejor comprensión de lo que las regalías son, ais, como cómo y por qué están inextricablemente vinculadas con el valor a largo plazo de la concesión de licencias. El contexto lo es todo. Sin una comprensión completa del valor de su producto y de otros aportes al valor transaccional, no se puede determinar una tasa de regalía adecuada, no importa cuántas mesas que se lee.

It's as much about 'what you can live with' as about meeting specific industry norms
Es tanto 'con que se puede vivir' como para acercarse hacia las normas específicas de la industria
Deal making is as much about 'what you can live with' as it is about meeting specific industry norms. If either one party feels - or both parties feel - that the terms set out do not meet expectations, then there is no rosy future, even if the terms that you propose meet the industry norms. Only by an in-depth analysis of a programme’s value, and of the split of that value among deal components (upfront payments, development milestones, sales milestones, royalties) will you be able to answer that ‘what can I live with?’ question. ‘Living with’ involves envisioning the future in both the short and long term. Can we afford it? It could seem like a blindingly good deal long term from a business development perspective, but the short-term impact on the licensee’s bottom line or company cash flow from the CFO’s (and shareholders’) perspective might just be the deal breaker.
La negociación de las transacciones se centra en lo que se pueda aceptar tanto como sobre las normas de la industria. Si cualquiera de las partes considera que los términos establecidos no cumplen con las expectativas, entonces no hay futuro, incluso si los términos propuestos cumplen con las normas de la industria. Sólo mediante un análisis diligente de valor de un programa, y de su distribución entre los componentes del acuerdo (es decir, los pagos por adelantado, hitos de desarrollo, hitos de ventas, regalías), se ouede responder a esta pregunta: ¿con lo qué puedo vivir? La respuesta consiste en imaginar el futuro, tanto a corto como a largo plazo. ¿Podemos permitirnoslo financieramente? Podría parecer una maravillosa oferta a largo plazo desde una perspectiva de desarrollo de negocios. Sin embargo, el impacto a corto plazo sobre la rentabilidad del licenciatario - o el flujo de efectivo empresarial desde las perspectivas del CFO o los inversores - podría ser el factor decisivo contra progresar.

More can be gained through effective knowledge-backed negotiation
Obtener más mediante la negociación basada en conocimientos
The third lesson is that there is more to be gained through effective knowledge-backed   negotiation skills than there is from reading tables of royalty data or calculating value on a spreadsheet. Beyond the obvious impact of prevailing market conditions, actual value is fundamentally a function of a product’s net present value enhanced by a licensee’s strategic need for that product. Understanding the estimated ‘actual’ value that a product may have does not automatically translate into knowing how big a share of it you will get. That share comes from a skill-based activity called negotiation, and, unsurprisingly, it is a professional activity built on information, not anecdote.
La tercera lección es que no hay más para ganar de efectivas habilidades de negociación respaldados por el conocimiento que de la lectura de tablas de datos o el cálculo de valor en una hoja de cálculo. Más allá del obvio impacto de las condiciones imperantes en el mercado, el valor real es fundamentalmente una función del valor actual neto de un producto, mejorado por la necesidad estratégica para ese producto por el licenciatario. La comprensión del estimado 'real' valor potencial no se traduce automáticamente en conocer el tamaño de la participación eventual. Esta proporción se viene de una actividad basada en conocimientos que se llama la negociación, y, como era de esperar, se trata de una actividad profesional que se basa en la información, no en anécdotas personales.

Too much time and effort is spent in negotiating deal terms, but is the time spent on the value components in line with their relative values? Negotiate hardest on the things that really deliver value!

You stand to lose more of your hard earned value through royalty percentages and tier ‘adjustments’ than on any other component of the deal. Small changes in small numbers can represent millions in dollar values.  Apart from royalties, deal components tend to be described in absolute cash terms, millions of US Dollars or Euros, whereas royalties are couched in somewhat remote and desensitized percentage terms.
Se puede perder más de su valor a través de porcentajes de regalías y de los ajustes contractuales de las tasas que en cualquier otro componente de la oferta. Pequeños cambios en pequeñas cantidades puede representar millones de pesos en valor. Aparte de las regalías, los términos financieros tienden a ser descritos en términos absolutos en efectivo, mientras que las regalías se expresan en términos porcentuales que parecen remoto y fácil de pasar por alto.

The difference between $125M proposed and $100M offered is perceived by all as $25M, money at least when expressed in currency terms, talks. The human brain would recognize the value of $25M with recourse to convert it into a percentage of the original $125M. But what is the difference between 12.5% and 10%? Just a couple of percent of sales! Or for that matter what value might a royalty difference of just 0.5% constitute when the decimal place disappears? Keeping a clear head and an eye on maximising the deal value, while living with any consequences, is the fine line trodden by deal makers today. And when this all happens across cultural and language divides, it makes for interesting times.
La diferencia entre 1,25 Millones de pesos propuestos frente a un millón ofrecidos es percibida por todos como 250,000 pesos. El cerebro humano podría reconocería el valor de 250,000 pesos con la capacidad luego para convertirla en un porcentaje de la cantidad original. Pero, ¿cuál es la diferencia entre el 12,5% y el 10%? Sólo un par de puntos porcentuales de las ventas! O en realidad ¿qué podría hacer una diferencia de apenas 0,5% sobre el valor, cuando constituyen el punto decimal se elimina en los términos contra-propuestas? Mantener la mente clara e informado y quedar atento a maximizar el valor de negocio, mientras que viven con las consecuencias, es la fina línea pisado por los negociadores hoy. Y cuando todo esto sucede a través de la abierta divide de la lengua y la cultura, lo hace para tiempos interesantes.

Facebook mimics Apple,   spending less on R&D
Facebook imita Apple, gastan menos en I+D+i
San FRANCISCO CHRONICLE; Womack, Brian; el 19 de marzo 2012
Facebook spends a smaller percentage of revenue on engineering than other Internet companies, mimicking Apple's strategy of keeping costs low by relying on outside developers for research and development.
Facebook gasta un porcentaje menor de los ingresos en la ingeniería de otras compañías de Internet, imitando la estrategia de Apple de mantener los costos bajos al confiar en los desarrolladores externos para la investigación y el desarrollo.
Facebook devoted 10 percent of its sales to R&D spending last year, a fraction of the level of some other companies holding recent initial public offerings, including Zynga and LinkedIn. Facebook is planning its own IPO this year.
Facebook dedica el 10% de sus ventas a I+D+i el año pasado, una fracción del nivel de algunas otras empresas que realizan recientemente las ofertas públicas iniciales, incluidos los de Zynga y LinkedIn. Facebook, el más grande servicio de redes sociales, tiene previsto su salida a bolsa propia de este año.
The company, known for its hacker culture and marathon coding sessions, has increasingly encouraged other companies to add features to its site. Lower expenses have given Facebook fatter profit margins than the typical prospective IPO. The challenge is maintaining that growth amid competition from Google and younger startups.
La compañía, conocida por su equipo-hacker cultura y las largas sesiones de codificación, cada vez más animado a otras empresas para agregar características a su sitio. Menores gastos de Facebook han dado los márgenes de beneficio más gordos que la salida a bolsa prospectivo típico. El reto es mantener ese crecimiento en medio de la creciente competencia de Google y start-ups.
"They are robust margins to be coming out of the gate with. Typically what happens is a company goes public and investors like to see margin expansion."  Facebook tops the 14 percent average for companies in the Standard & Poor's 500 index.  Excluding interest, taxes, depreciation and amortization, Facebook's profit margin was 56 percent last year.
"Son robustos márgenes de estar saliendo de la puerta con. Normalmente lo que ocurre es una empresa sale a bolsa y los inversores gustaría ver una expansión del margen". Margen de utilidad de Facebook en el 2011 fue del 27%, frente al 19% y 16% los dos años anteriores.  Excluidos los intereses, impuestos, depreciación y amortización (EBITDA), el margen de ganancias de Facebook fue del 56% el año pasado con poco margen de mejora.
For now, Facebook is operating in the mold of Apple, the world's most valuable company. While Apple develops plenty of its own technology, it lets outside developers create the hundreds of thousands of apps that run on its iPhones and iPads. The approach keeps customers loyal to its hardware without R&D eating up as much revenue. Apple devoted 1.6 percent of sales to research and development last quarter.
Por el momento, Facebook está en funcionamiento en el molde de Apple, la compañía más valiosa del mundo. Mientras que Apple desarrolla un montón de su propia tecnología, los desarrolladores externos crean los cientos de miles de aplicaciones que se ejecutan en sus iPhones y iPads. El enfoque genera lealtad por su hardware   sin I+D+i consumiendo mayor cantidad de ingresos. De Apple dedicada por debajo del 2% de las ventas a la investigación y el desarrollo del último trimestre.
"We don't see any of the R&D spend by the app developers in Apple's numbers, but we see it in the result of the innovativeness," said Ron Adner, an author and professor at Dartmouth College. "Same thing with Facebook."  In Facebook's case, developers such as Zynga carry much of the weight by offering popular games on Facebook.
"No vemos a ninguno de los gastan en I+D+i por los desarrolladores de aplicaciones en los números de Apple, pero lo vemos en el resultado de la capacidad de innovación. Lo mismo con Facebook".  En el caso de Facebook, los desarrolladores llevanr a gran parte del peso. Zynga ofrece los juegos más populares en el sitio de Facebook, como "Farmville", "Mafia Wars" y "Las palabras con los amigos."
Facebook's revenue almost doubled to $3.71 billion last year after expanding more than 150 percent the previous year. It's a challenge to hire enough engineers to keep pace with that growth.  “ R&D is not something you can just throw money at and hope everything works out."
Para Facebook y Apple, los relativamente pequeños presupuestos de I+D+i se derivan en parte de tener ventas en auge. Los ingresos de Facebook casi se duplicaron a 50 mil millones de pesos el año pasado después de una expansión superior al 150% el año anterior. Es un reto para contratar a suficientes ingenieros para mantener ese crecimiento.
Still, increasing competition for Internet users and advertisers may push Facebook into stepping up its research spending. The Google+ social-networking site, started last year, has attracted more than 100 million users. Google is gaining in display advertising - Facebook's main source of revenue. It's expected to take the lead from Facebook in the market for U.S. display ads next year, according to research firm eMarketer.
Sin embargo, la creciente competencia por los usuarios de Internet y los anunciantes pueden empujar a Facebook en la intensificación de su gasto en investigación. La red social 'Google+' sitio, comenzó el año pasado, ha atraído a más de 100 millones de usuarios. Google también está ganando terreno en la publicidad gráfica - la fuente principal de ingresos de Facebook. Se espera que tomen la iniciativa de Facebook en el mercado de los Estados Unidos los anuncios de display del año próximo.
To keep up, Facebook may have to spend 15 percent of revenue on engineering, said Martin Pyykkonen, an analyst at Wedge Partners. Newer rivals could quickly emerge to challenge its supremacy in social networking, just as Facebook itself displaced MySpace. Facebook has continued to roll out new products, including a revamped timeline feature for its profile pages and mobile services
Para mantenerse al día, Facebook puede tener que gastar el 15% de los ingresos en la ingeniería. Los nuevos rivales rápidamente podrían emerger para retar su dominación de las redes sociales, como Facebook se desplazó MySpace. Un menor gasto de Facebook no significa que se sub-invirtiendo en futuros productos. Facebook se ha continuado con el despliegue de nuevos productos, incluidos los servicios móviles que permiten a los miembros muestran sus ubicaciones.
"I would be more concerned if they weren't leading the social-media space in innovation," Elliott said. "This is the social site that has done more than any other to introduce new features and new ways for consumers to interact with their property." And unlike Google, Facebook is dabbling in fewer projects that are far afield of its main business, Adner said.
"Estaría más preocupado si no se conduce el espacio de los medios sociales en la innovación. Este es el sitio social que se ha hecho más que cualquier otra para introducir nuevas características y nuevas formas para que los consumidores interactúan con sus bienes."  Y al contrario de Google, Facebook se está incursionando en un menor número de proyectos que se encuentran lejos de su negocio principal.
"They're not out there coming up with driverless cars," he said. " They're completely focused on their business. That probably increases the effectiveness of whatever spend we're seeing."
"Ellos no están ahí fuera tratando de inventar coches sin conductor, o de presentar soluciones para la energía solar. Están completamente enfocados en su negocio. Eso probablemente aumenta la eficacia de cualquier gasto que hacen."
Brian Womack is a Bloomberg writer. bwomack1@bloomberg.net

Big Pharma Saw an Almost One-Third Drop in Patent Filings Between 2007 and 2009
Big Pharma vio una caída de casi un tercio en solicitudes de patente presentadas entre 2007 y 2009
GENETIC ENGINEERING & BIO-TECHNOLOGY NEWS; el 20 de marzo 2012
Big pharma pursued significantly fewer patents in 2009 compared to two years earlier, according to data from the London law firm Withers & Rogers. The report found that 129 “patent families” were sought by the top 10 drug companies in leading markets in 2009, a nearly one-third drop from 189 in 2007. In terms of individual patents, Novartis led the way with 368 filings, followed by Sanofi with 148. At the other end, Abbott had 53 patent filings, two fewer than next-lowest GlaxoSmithKline.
Las grandes farmacéuticas a cabo patentes un número significativamente menor en 2009 respecto a los dos años anteriores. El informe encontró que 129 "familias de patentes" se buscaron por las compañías farmacéuticas en los diez principales mercados en 2009, una caída de casi un tercio de 189 en 2007. En términos de patentes individuales, Novartis fue el primero entre 'Pharmas' con 368 presentaciones, seguido por Sanofi con el 148. En el otro extremo, Abbott acumuló apenas 53 solicitudes de patentes, dos menos que la segunda más baja de GlaxoSmithKline.
“While filings have fallen across the board, possibly due to current economic uncertainty and cost pressures facing big pharma as blockbuster drugs hit the patent cliff, R&D interest in biologics has remained strong.
"Si bien las solicitudes de patentes se han reducido, posiblemente debido a la incertidumbre económica actual y las presiones de costos que enfrentan las grandes farmacéuticas como medicamentos de gran éxito pierden la protección, el interés en productos biológicos se ha mantenido fuerte.
Indeed the gap between 2007 and 2009 filings for biologics patents is narrower than for small molecule drugs: 14.5% fewer biologics patent applications in 2009 compared with 31.5% fewer overall patent filings. “It is considerably easier to develop and manufacture small molecule drugs; they come with lower R&D costs, and there is an established market infrastructure for them. Therefore, the shift to biologics could result in fewer new products making it to market,” Dr. Jones said, according to Pharma Letter.
De hecho, la brecha entre 2007 y 2009 solicitudes de patentes biológicos es más estrecho que para los medicamentos de moléculas pequeñas: 14,5% menos de solicitudes de patentes biológicos en 2009, en comparación con el 31,5% menos de solicitudes de patentes en general. "Es mucho más fácil para desarrollar y fabricar medicamentos de moléculas pequeñas, vienen con una menor de I+D+i los costes, y no hay una infraestructura establecida en el mercado para ellos. Por lo tanto, el cambio a productos biológicos podría resultar en un menor número de nuevos productos en el mercado.
By 2009, according to the study, biologics accounted for 60% of the patents filed by the top 10 pharmas and as much as 80% of the patent filings of Abbott. It remains to be seen how that percentage will change once Abbott completes the spinoff of its prescription-drug business, which Bloomberg speculated last fall “may become a $54 million target for drugmakers looking to rejuvenate their flagging portfolios.”
Por 2009, biológicos [fármacos similares pero no idénticas a las drogas que salen al mercado] representaron el 60% de las patentes presentadas por los 10 'Pharmas' y hasta el 80% de Abbott. Queda por ver cómo ese porcentaje cambiará una vez que Abbott completa la venta de su negocio de prescripción de medicamentos, lo que “puede convertirse en un objetivo de 700 mil millones de pesos para las farmacéuticas que buscan rejuvenecer sus carteras atrasadas".
Novartis' 260 patent applications relating to biological drugs was the most published in 2009. It had more than twice as many patents for biological drugs compared to small molecules. Next was Johnson & Johnson and Merck & Co. AstraZeneca ranked lowest with just 15 biologicals patents, or 22% of its total, reflecting a gradual shift by the group away from its historical strength in chemical molecules. AstraZeneca was one of two pharma giants with less than half of its patents sought for biological in 2009; the other was Pfizer.
260 de Novartis solicitudes de patentes relativas a los medicamentos biológicos es el más publicado en 2009. Tenía más del doble de muchas patentes para fármacos biológicos en comparación con las moléculas pequeñas. A continuación fue Johnson & Johnson y Merck & Co. AstraZeneca ocupa el último lugar con tan sólo 15 patentes de productos biológicos, o el 22% del total, lo que refleja un cambio paulatino de su fuerza histórica en las moléculas químicas. AstraZeneca fue uno de los dos gigantes farmacéuticos con menos de la mitad de sus patentes buscadas biológica en 2009, y el otro era de Pfizer.
“Though the numbers provide what the FT calls an ‘imperfect snapshot’ of what is going on in the industry, they once again suggest that pharma companies are finding it hard to convert their R&D spending into experimental drugs,” Ana Nicholls, healthcare analyst at the Economist Intelligence Unit (EIU), said in a guest posting on PharmExec.com. “Given other reports suggesting that regulatory approval has also become harder to obtain. Big pharma is finding it so difficult to refill its pipelines.”
"Aunque los números de proveer lo que el Financial Times llama a una" instantánea imperfecta "de lo que está pasando en la industria, que una vez más, sugieren que las compañías farmacéuticas están encontrando dificultades para convertir su gasto en I+D+i en fármacos experimentales. "Teniendo en cuenta otros informes que sugieren que la aprobación de los reguladores se ha convertido en más difícil de obtener. Esto explica por qué las grandes compañías farmacéuticas no está aportando nuevos productos al mercado a tiempo para las patentes expiran a los mayores. "
Hence, Nicholls said, pharma’s rush toward job cuts and acquisitions of biotechs over the past couple of years. That rush could well slow down, she added if any of several bills designed to cut regulatory red tape become law: The Faster Access to Specialized Treatments Act is in the House and the Transforming the Regulatory Environment to Accelerate Access to Treatments Act is in the Senate.
Pharma ha reaccionado con recortes de empleos y adquisiciones de empresas de biotecnología en los últimos dos años. Esa prisa bien podría ralentizarse si cualquiera de varios proyectos de ley diseñados para reducir la burocracia se convierta en ley: El acceso más rápido a los tratamientos especializados (FAST) es la Ley en la Cámara de Representantes (HR 4132), y la transformación del marco regulador para acelerar el acceso a la Tratamientos (TREAT) es la Ley en el Senado (S.2113).
The Economist Intelligence Unit  offered a likely explanation for Novartis’ leadership in patent applications: The company leads the industry in R&D spending. Last year, Novartis’ R&D spending rose nearly 19% from 2010 to $9.6 billion, the equivalent of over 16% of revenues. Novartis’ leadership in R&D spending came despite the company moving to close a lab in Basel and shifting some of its work to Asia.
Una explicación probable para el liderazgo de Novartis en las solicitudes de patentes: La compañía lidera la industria en la inversión en I+D+i. El año pasado, el gasto de Novartis para I+D+i aumentó casi un 19% a partir de 2010 a 125 mil millones de pesos, el equivalente a más del 16% de los ingresos. El liderazgo de Novartis en I+D+i el gasto se produjo pese a la empresa de mudanzas para cerrar un laboratorio en Basilea, Suiza, y trasladar parte de su trabajo a Asia.


sábado, 22 de septiembre de 2012

21.09.12: cómo aprovecharse de la P.I.

----- Forwarded by EDWARD MCDONNELL/cidesi on 21/09/2012 02:57 p.m. -----

          EDWARD MCDONNELL/cidesi 21/09/2012 02:55 p.m.

To

cc

Subject

Artículos semanales para el 21 de septiembre; discusión sobre la estrategia de propiedad industrial
Estimadas damas y respetados caballeros,

Aquí tienen los artículos para cerrar el verano. La más bienvenida historia de la semana era el anuncio que Bombardier comenzará en noviembre a transportar fuselajes de materiales compuestos fabricadas en Querétaro. Otras noticias alentadoras implicaron un consenso creciendo internacionalmente que la hora de destino de la República se aproxima rápido con evidencia que las fundamentos financieros (es decir, los bancos), comerciales (es decir, los tratados comerciales) y legales (es decir, para proteger la P.I. y la seguridad) son más fuertes en México que en otros economías emergentes, aunque se encuentre otras opiniones. 
http://noticias.terra.com.mx/mexico/politica/vendra-un-mexico-mucho-mas-prospero-felipe-calderon,f5327e43056e9310VgnVCM20000099cceb0aRCRD.html 
http://www.lajornadadeoriente.com.mx/columna/puebla/alternativa/felipe-calderon-y-su-resentimiento-de-que-mexico-no-esta-en-los-bric_id_13307.html 
El último punto mencionado es importante porque, a pesar de más noticias sobre los desafíos de seguridad impuestos por los narcotraficantes, en verdad, los desarrollos son positivos. ¿Por qué? Porque muchas de las noticias se centran en la ira popular de ciudadanos y líderes de negocios contra la subcultura criminal. Como un escritor y practicante de la diplomacia de la contra-insurgencia, yo sé una sola cosa de situaciones como aquella que se enfrente a la República: en esas circunstancias inusuales del éxito de una contra-insurgencia, el gobierno (y, si aplicable, sus aliados extranjeros) no ganan dichos conflictos internos; la gente lo hace. 

Con las noticias recientes, es evidente que la gente – y, más importante, los líderes de negocios – no ya están dispuestos a condonar esta violencia. Por tanto, tan fuerte como los miedos quedan, la gente y los empresarios van a trabajar con la policía en informarle de raros eventos o desarrollos en sus alrededores. Así, la policía podrá tomar decisiones y acciones para prevenir la violencia y detener las personas identificadas con elementos criminales. Esos acontecimientos, pues, indican a los inversores extranjeros que el clima comercial en México está propicio para entrar el mercado por el medio o largo plazo.

Además, las noticias destacaron los avances por Nuevo León y Baja California en las inversiones aeronáuticas mientras varias regiones se benefician de inversiones automotrices acelerando. Desafortunadamente, Querétaro no está recibiendo mucho de esas últimas inversiones. Esta exclusión relativa de Querétaro es importante porque, como demostrado en la aero-expo de Berlín, las aplicaciones cruzadas – especialmente en el área de la tecnología de materiales – no son solo posibles ahora sino serán critícales para ambas industrias en los años adelante. 

Sin un sector dinámico automotriz, Querétaro podría encontrarse en una posición vulnerable de no poder sostener su progreso significativo aeroespacial. Como escrito a menudo en estas cartas, CIDESI se ha posicionado bien en frente de este cambio de posición de Querétaro; las fortunas del Centro ya no son vinculadas tan estrechamente con aquellas de Querétaro. Sin embargo, no solo la entidad federativa sino el Centro tendrán que integrar iniciativas automotrices. Un paso hacia esta adaptación se puede realizar si una empresa electrónica de Japón se ubica en Querétaro para ampliar sus investigaciones y actividades en nuevas direcciones como aviónica.
[attachment "traducciones para el fin de verano.docx" deleted by EDWARD MCDONNELL/cidesi] Los extractos traducidos para esta semana se centran en temas cotidianos (no teóricos) de la propiedad intelectual. Esas preguntas son importantes porque es muy fácil para socavar una oportunidad para aprovechar la protección monopólica de una patente durante el proceso de la investigación (del concepto de producto), el desarrollo (de la prueba de dicho concepto) y la aplicación inicial (para hacer un prototipo) de una invención. Por otra parte, hay argumentos creíbles para elegir otros medios de protección en circunstancias peculiares. Dichas traducciones incluyen:
    1. el impacto de divulgación anterior sobre las perspectivas de patentarse (UNIVERSIDAD de TENNESSEE);
    2. los riesgos en valuar la P.I. que lo hacen un arte (YAHOO!);
    3. los conocimientos críticos para empresas tecnológicas sobre la nueva ley de P.I. estadounidense con percepciones relevantes para practicantes mexicanos (FORBES); así como,
    4. cómo aprovecharse de los secretos comerciales (FAST COMPANY).
Está discusión es beneficiosa para nosotros porqué es fácil olvidar la vigilancia y, por resultado, perder el derecho a la patente. Por ejemplo, un correo electrónico entre dos actores importantes, enviada a través de la inter-net, para discutir la invención en determinar cómo establecer el mejor modo de aplicación, se podría considerar como una divulgación pública. Sin embargo, una difusión de conocimientos puede establecer el fundamento para documentar la habilidad y novedad de una nueva tecnología. En este caso, se tiene un año en México para solicitar una patente de manera formalizada después de dicha diseminación profesional. 

No hace falta decir, esa frontera intelectual entre los dos tipos de divulgaciones se esfumaría rápido y costosamente si se le demandara por un rival por haber invadido y usurpado su solicitud u otorgamiento de patente, incluso aquellos registrados más tarde. Otra duda que se enfrenta a los inventores y sus empleadores (por ejemplo, CIDESI), es la necesidad o la conveniencia para solicitar por una patente en absoluto. En una sociedad dónde billonarios (por ejemplo, Thomas Edison o Carlos Slim) dependen de la protección intelectual por el gobierno para acumular fortunas monopólicas, parece estúpida esa duda. 

Sin embargo, las vidas económicas de invenciones informáticas y de otras altas tecnologías son muy cortas, quizás más cortas a menudo que el tiempo de esperar de obtener las patentes. Además, las solicitudes requieren la difusión completa de los conocimientos subyacentes de las invenciones. Hay un riesgo significativo si la solicitud se rechaza y, aún más probable, para proteger dicha P.I. en otros mercados fueros de México. Con las empresas pequeñas, como aquellas que CIDESI patrocinaría, podría funcionar mejor una protección a través de secretos industriales porque:
    • empresas podrían desplegar sus productos inmediatamente;
    • el valor de realización podría lograrse antes que se registrara otra solicitud o se emitiera un desafío rival contra el uso de la P.I. subyacente del producto;
    • con la precedente de la nueva ley estadounidense, los jueces podrían permitir la defensa del "uso público anterior" del producto (es decir, antes de una solicitud para patente posterior por un competidor);
    • la empresa nueva sin muchos recursos podría evitar altos gastos incurridos en realizar una búsqueda de patentes y en inscribir una solicitud; así como,
    • un pequeño número de ejecutivos obligados por un acuerdo de confidencialidad podría facilitar el cumplimiento de la protección.
La defensa del uso público anterior se basa indirectamente sobre los artículos 22 (párrafo III) y 90 (párrafo XVII, a través de una aplicación cruzada del concepto del uso anterior de una marca no registrada) de la Ley de la Propiedad Industrial.

Que todos tengan un buen fin-de-semana para dar bienvenido al otoño.

Gracias y saludos,
Ned
Edward McDonnell III
Voluntario de Cuerpo de Paz
Administración
[attachment "92 artículos por área para el equinoccio (Ciencia, Aero, Innergía, Queremón).docx" deleted by EDWARD MCDONNELL/cidesi] 
CONACYT, I.P.N. y CIENCIA
Resumen de artículos semanales con los más importantes ser:
MÉXICO (115 millones): congreso internacional sobre la pedagogía mecatrónica en dos meses
http://amexcid.mx/index.php/component/content/article/1599 
METROLOGÍA (dimensional): discusión sobre la pedagogía 
http://www.buenastareas.com/ensayos/Metrologia-Dimencional/5359100.html 
CONACYT et al.: CONACYT espera más apoyo financiero bajo del presidente-inminente Peña-Nieto; discusión sobre bioquímica; cómo alentar estudiantes de ingeniería para estudiar mecatrónica; las ciencias de vida complejas en el U.K.; músculos artificiales flexionándose en TX; problemas con cosechas G.M.
I+D+i: énfasis cubano en nano-ciencias; desafío contra difundir conocimientos de metrología; noticias enfocadas de lejos

AERONÁUTICA
Resumen de artículos semanales con los más importantes ser:
ALEMANIA (82 millones) y ESPAÑA (47 millones): la aero-expo de Berlín muestra la lógica de las aplicaciones cruzadas entre las tecnologías e industrias automotriz y aeroespacial; participación por empresas andaluzas (población regional de nueve millones)
http://www.elmundo.es/elmundo/2012/09/14/ciencia/1347620597.html 
http://www.taringa.net/comunidades/aviones-y-helos/6063088/_N_-El-salon-aeroespacial-_ILA-2012_.html 
http://yucatan.com.mx/economia/la-feria-aeronautica-de-berlin-concluye-con-numeros-record/#.UFtSVLIf5vw
http://www.abc.es/20120915/economia/abci-alemania-empresas-espana-201209142006.html 
Países Ibéricos: Bombardier listo para entregar fuselajes de materiales compuestos desde QRO; lucha continúa para Mexicana de Aviación; Rusia y Perú
Inteligencia de mercado: el tamaño y crecimiento enorme de la industria mundial; liderazgo de B.C. y N.L.; España posicionándose como el eje europeo de industria auxiliar y de aviones no tripulados; mejorar la aviónica para los helicópteros peruanos 
Otras: combinación entre E.A.D.S. y B.A.E. posible pero probablemente desafiado por Boeing; posible nueva tecnología para rastrear desechos espaciales

ENERGÍA, TECNOLOGÍA e INNOVACIÓN
Resumen de artículos semanales con lo más importante ser:
B.P. (población inglesa de 63 millones) hablando con Marathon Oil (población estadounidense de 315 millones) para vender su operación de refinación (Texas City Refinery) por unos treinta-y-tres mil millones de pesos; ¿por qué no PEMEX (población mexicana de 115 millones)?
http://www.expansion.com/agencia/efe/2012/09/19/17628144.html
MÉXICO et al.: victoria robótica para MX; señales alentadores de colaboración entre Brasil y MX; difusión de los conocimientos nanotecnológicos en la R.D. 
Energía: debate e iniciativas necesitadas en el consumo de la energía y sus consecuencias; Chihuahua como un eje de poder eólico; Y.P.F. y Chevron; Samsung en Bolivia con gran inversión petroquímica
Tecnología e Innovación: tensiones comerciales surgiendo entre China y Japón; polinización cruzada entre Israel y España; llamadas en Europa por inversiones contra el ciclo económico para sostener innovación y aprovechar los desarrollos resultando cuando se mejora el clima financiero

Querétaro, Dirección General, etc.
(población estatal de dos millones)
Resumen de artículos semanales con los más importantes ser:
ESPAÑA (47 millones): el Rey, el Don Juan Carlos llama por unidad frente a las manifestaciones populares para la independencia de la gente catalana, principalmente concentrada en Cataluña (población regional de ocho millones), expresando una preocupación por una disrupción del desarrollo para todos
“El presidente regional, el nacionalista moderado Artur Mas, quien se reunirá [jueves] con [el presidente nacional Mariano] Rajoy para reclamar un ‘pacto fiscal’. Luego, advirtió que si la propuesta es rechazada ‘el camino hacia la libertad está abierto…Cataluña produce suficientes recursos para vivir mejor de lo que vivimos’, subrayó el Sr. Mas en referencia a su reclamo de una hacienda propia y al rescate de 85 mil millones de pesos pedido al presidente Rajoy. Cataluña, la comunidad autónoma más rica de España y que aporta el 18,5% del PIB [con un 17% de la población], debió pedir un rescate al gobierno español para evitar su default.”
http://www.elmundo.es/elmundo/2012/09/18/espana/1347991985.html
http://www.clarin.com/mundo/Espana-Rey-critico-separatismo-catalan_0_776922374.html
http://www.europapress.es/nacional/noticia-rajoy-pedira-jueves-mas-no-provoque-inestabilidad-institucional-convocando-elecciones-anticipadas-20120919181244.html
http://www.elperiodico.com/es/noticias/gente-y-tv/rey-pilota-nuevo-helicoptero-combate-ejercito-2206617
Inteligencia competitiva: aceleración de inversiones automotrices dejando atrás a QRO; estados de los satélites de CIDESI captando un tercer de la I.E.D.; desafíos para Jalisco; simposio aeroespacial latinoamericano en S.L.P. 
Querétaro: empresa canadiense (Héroux-Devtek) saliendo de QRO después un año; cadena mexicana de suministro deseada por Aernnova
Dirección General: fortaleza de la economía y sistema bancario de MX; reconocimiento de los RRHH como críticos para desarrollar talento para aprovecharse en la innovación; India penetrando el RADAR económico




THE IMPACT OF PUBLIC DISCLOSURE ON PATENT PROTECTION
El impacto de la información pública sobre la protección de patentes

UNIVERSIDAD de TENNESSEE; Tennessee University Research Center; el 16 de febrero 2009

When the issue of patentability arises, one of the first questions that an inventor will be asked is whether there has been a public disclosure of the invention. The timing of public disclosure is often the key factor in determining patentability of an invention.

Cuando la cuestión de la patentabilidad surge, una de las primeras preguntas es sí ha habido una divulgación pública de la invención. El momento de la divulgación pública es a menudo el factor de control para determinar la patentabilidad de una invención.





RULE 1: For protection in the U. S., inventors have one year to file a patent application after the first public disclosure. However, to obtain protection in most foreign countries, a patent application must be filed prior to any disclosure to the public (i.e., in foreign countries there is generally no one-year grace period as there is in the U.S.).

REGLA 1: Para la protección en la mayoría de los países [ahora incluso los U.S.A.], una solicitud de patente debe presentarse antes de cualquier divulgación al público. Para determinar la fecha para la presentación de una solicitud de patente, lo primero que debe decidir es cuándo la primera revelación pública de una invención ocurrirá o ha ocurrido [y por lo tanto inelegible].





RULE 2: Under United States law, a public disclosure occurs when an invention is:

REGLA 2: En virtud de la legislación, la revelación pública se produce cuando una invención es:

A. Described in a printed publication anywhere in the world;

A. descrita en una publicación impresa en cualquier lugar en el mundo;

B. Placed in public use in the U.S.; or

B. abierta al uso público en los Estados Unidos; o,

C. Offered for sale in the United States.

C. ofrecido para la venta en los Estados Unidos.





This definition (taken from the United States Code) isn’t as clear cut as it sounds. Rule 2 will provide guidance only if explained in the context of patent law. The remainder of the rules devised by this author attempt to provide a framework for that analysis.

Esta definición no es tan clara como parece. Regla 2 proporcionará una guía solamente si el significado legal de los términos individuales se explican en el contexto de la ley de patentes. El resto de las normas elaboradas en este artículo intentan proporcionar un marco para este análisis.





RULE 3: For U.S. patent purposes, a “printed publication” is any communication that:

REGLA 3: A los efectos de patentes, una "publicación impresa" es cualquier comunicación que:

A. Appears in a fixed-media form (i.e., not necessarily “printed”);

A. aparece en una forma fija-media (no necesaria-mente "impresa", sino también electrónica);

B. Is considered to be available to the public (either because it was intended to be made public, as an article in a journal, or made without an obligation of confidentiality, as a casual letter to a friend); and,

B. se considera estar disponible al público (ya que estaba destinado a ser hecho público, como un artículo en una revista científica, o porque se hizo sin la obligación de confidencialidad, como una carta informal o e-mail a un amigo ); así como,

C. Describes an invention in such detail that one familiar with the field (“skilled in the art”) could duplicate it or put it into use.

C. Describe una invención con tal detalle que alguien que esté familiarizado con el campo ("experto en la materia") podría replicarlo o ponerlo en uso.

Virtually anything is deemed to be a printed publication for patent purposes. The most obvious examples include books and treatises, articles in scientific or trade journals, and articles in newsletters and bulletins. Printed matter that is less obviously public is generally more likely to cause the inadvertent loss of patent rights.

Prácticamente todo se considera una publicación impresa con fines de patentes. Los ejemplos más obvios son libros y tratados, artículos en revistas científicas o comerciales, así como artículos en boletines de noticias y boletines. Sin embargo, la materia impresa que es menos obvio a disposición del público en general es más probable que causen la pérdida inadvertida de los derechos de patente.





RULE 4: The a reasonable person wouldn’t consider something to be a printed public-cation doesn’t mean that it isn’t. Under the right circumstances, anything can constitute a printed publication for patent purposes.)

REGLA 4: El hecho de que una persona razonable no se considera algo como una publicación impresa no quiere decir que no lo es. (Traducción:. Bajo las circunstancias adecuadas, casi todo puede constituir una publicación impresa para fines de patentes)

For example, a printed publication may occur in each of the following circumstances:
·    the placing of a thesis or dissertation on the library shelves or on the Internet
·    the cataloguing of a thesis or dissertation for microfilm distribution
·    the submission of an abstract as a proposal for a book or journal
·    the e-mailing of an abstract to prospective attendees of a professional conference
·    the appearance of a newspaper or web article written by a reporter who attended an oral presentation
·    participation in a television or radio interview
·    the submission of a proposal to a federal agency
·    making a report to a public or private research sponsor.

Por ejemplo, una publicación impresa puede ocurrir en cada una de las siguientes circunstancias:
·    la colocación de una tesis o disertación sobre los estantes de la biblioteca o en la Internet
·    la catalogación de una tesis o disertación para su distribución microfilm
·    la presentación de un resumen como un propuesta de un libro o revista
·    el envío por correo electrónico de un resumen de los posibles asistentes de una conferencia profesional
·    la aparición de un artículo de periódico o web escrito por un periodista que asistió a una presentación oral una presentación de póster
·    participación en un televisor o radio entrevista
·    la presentación de una propuesta para una agencia federal
·    hacer un informe a un patrocinador de la investigación pública o privada. 





To impact patentability, the disclosure must contain a description of the invention that is detailed enough to enable a person skilled in the art to duplicate or use it. This requirement may exclude some abstracts, articles, etc., from the realm of public disclosure. As a practical matter, when deciding whether to discuss an invention in any way outside of your research environment, you should assume that it will constitute a public disclosure for patent purposes. Thus arises a dilemma for the academic researcher: how to reconcile the desire to patent inventions with the need to publish the results of research.

Para afectar a la patentabilidad, la divulgación debe contener una descripción de la invención que es suficientemente detallada para permitir a un experto en la técnica para replicarlo o usarlo (véase la Regla 3.C. arriba). Este requisito es suficiente para excluir algunos resúmenes, artículos, etc, desde el ámbito de la divulgación pública. Sin embargo, como cuestión práctica, al decidir si o no para discutir una invención de ninguna manera fuera de su entorno de investigación propio, se debe asumir que constituirá una divulgación pública a los efectos de patente. Así surge un verdadero dilema para el investigador académico: cómo reconciliar el deseo de patentar las propias invenciones con la necesidad de publicar los resultados de la propia investigación.





RULE 5: When faced with the choice between publishing versus patenting, the best solution is to check with UTRF to determine if anything can be done to lessen (or even eliminate) the impact of publication on potential patent rights.

REGLA 5: Cuando se enfrenta a la elección entre la publicación frente a las patentes, la mejor solución es consultar con una oficina, o con un experto, de T.T. para determinar si se puede hacer algo para reducir (o incluso eliminar) los efectos de publicación sobre los derechos potenciales.





Publication is the most common route for loss of potential patent rights. If at all possible, it is best to inform a TTO about the new invention prior to publishing -- doing so could prevent the unnecessary loss of patent rights. It is always better, however, to address the patent issue before a public disclosure rather than after.

La publicación es la ruta más común de la pérdida de los derechos de patente potenciales. Si es posible, lo mejor es informar a la OTT de la existencia de un nuevo invento antes de publicar -- hacerlo podría evitar la pérdida innecesaria de los derechos de patente. Siempre es mejor, sin embargo, para abordar el tema de las patentes antes de la revelación pública y no después.





RULE 6: Depending on the particular situation, any one of these alternatives may be an appropriate method of dealing with the “publish vs. patent” dilemma:

REGLA 6: En función de la situación particular, cualquiera de las siguientes alternativas puede ser un método adecuado para tratar con el dilema de "publicar vs patente":

A. The most attractive alternative (because it allows the faculty inventor to publish and patent) is to file a patent application prior to publishing any information concerning the new technology. The only drawback to this alternative (albeit a significant one) is the expense of filing a patent application on an invention that is probably at a very early stage in terms of technical development.

A. La alternativa más atractiva (ya que permite al inventor de publicar y de patente) es presentar una solicitud de patente estadounidense antes de publicar cualquier información relativa a la nueva tecnología. La principal desventaja de esta alternativa es el costo de la presentación de una solicitud de patente para una invención en una etapa temprana de desarrollo técnico con potencial comercial posiblemente desconocido.

B. Also without loss of any potential patent rights, the faculty inventor can publish broad generalities regarding the new technology, carefully avoiding the disclosure of information that might be “enabling.” In other words, the publication would not include enough information for a person “skilled in the art” to duplicate the invention. This is probably the most dangerous alternative due to the possibility that the faculty inventor may unwittingly disclose sufficient information for the publication to qualify as “enabling”.

B. También sin pérdida de ningún derecho de patente potenciales, el inventor puede publicar generalidades acerca de la nueva tecnología, evitando cuidadosamente la divulgación de información que pueda ser "propicia". En otras palabras, la publicación no incluye información suficiente para que una persona "experta en la técnica" para replicar la invención. Esta es probablemente la alternativa más peligrosa.  Sin querer revelar demasiada información en la publicación, el inventor arriesga una divulgación suficiente para realizar una replicación en la opinión de la Oficina de Patentes.

C. Alternatively, the decision can be made to publish the new technology in detail prior to patenting, thereby abandoning any hope of foreign patent protection. This is dangerous for technologies since many companies do not license technologies without giving them a competitive advantage in a global economy.

C. Por otra parte, la decisión puede ser tomada para publicar la nueva tecnología en detalle antes de patentar, abandonando así una patente por completo. Esto también es peligroso para las tecnologías que requieren una distribución de todo el mundo - muchas empresas no otorgará la licencia de tecnologías que no pueden darles una ventaja competitiva en una economía global.





An offer for sale or a public use of the invention will also constitute a public disclosure (see Rule 2 above). Again, the types of activities that will constitute an offer for sale or a public disclosure are determined on a case-by-case basis.

Una oferta para la venta o el uso público de la invención también constituirá una divulgación pública (véase la regla 2 anterior). Una vez más, los tipos de actividades que constituyen una oferta de venta o una divulgación pública se determinan sobre una base de caso por caso.





RULE 7: For patent purposes, a “public use” may be:

REGLA 7: A los efectos de patente, un "uso público" puede ser:

A. Any use of the completed invention by someone who is not under a duty to keep the invention a secret;

A. cualquier uso de la invención por una persona que no tiene la obligación de mantener la invención en secreto; así como,

B. Any authorized commercial use of the completed invention (even if the invention is kept secret).

B. Cualquier uso autorizado comercial de la invención en su totalidad (incluso si la invención se mantiene en secreto).





It is clear from Rule 7 that a “public” use need not be public at all -- in fact, it may be very private. However, there are exceptions and each case will be decided on its own facts. As a result, what may be a public use in one situation in one court may not be a public use in another situation in another court. When attempting to decide whether a proposed use will constitute a “public use” for patent purposes, the safest route is to assume that Rule 7 is to be interpreted broadly. By doing so, patent rights won’t be inadvertently lost by engaging in an activity that you think is acceptable but later turns out to be a “public use” of the invention. There is one caveat to the “public use” rule that is important for academic inventors.

Pues bien, la Regla 7 dice que un "uso público" no tiene que ser público - de hecho, puede ser muy privado. Sin embargo, hay excepciones y cada caso será decidido por sus propios hechos. Por tanto, lo que puede ser un uso público en una situación antes de un tribunal podría determinarse como un uso no público por otro tribunal en otra situación. Cuando se trata de decidir si el uso propuesto constituirá un "uso público" a los efectos de patente, el camino más seguro es asumir una interpretación amplia de la Regla 7. De esta manera, los derechos de patente no se perderán sin darse cuenta que una actividad que usted cree que es aceptable, es más tarde determinado ser un "uso público" de la invención. Sin embargo, hay una advertencia importante para el "uso público" regla de que es importante que los inventores académicos.





RULE 8: A so-called exception to the “public use” rule as stated above is a bona fide experimental use, if its motive is truly the testing and/or perfection of the invention.

REGLA 8: Una excepción al "uso público" regla como dicho es una bona fide uso experimental, si su motivación es verdaderamente la experimentación y / o perfeccionamiento de la invención.

In determining whether a use is truly experimental, the courts have developed a laundry list of factors to consider, but the focus of the inquiry is the inventor’s motive, as evidenced by his or her behavior. If the inventor’s motive in allowing the public use was primarily commercial, patentability will be barred.

Para determinar si un uso es realmente experimental, los tribunales han desarrollado una larga lista de factores a considerar, pero el foco de la investigación es el motivo del inventor, como lo demuestra su comportamiento. Si el motivo del inventor, inferido de su comportamiento público, al permitir el uso público era principalmente comercial, la patentabilidad no será concedida.





RULE 9: A single offer to sell an article, device, or composition embodying the invention is enough to bar patentability, even if that offer is not accepted. Rule 9 applies only to a physical embodiment of the invention.

REGLA 9: Una sola oferta para vender un artículo, dispositivo o prototipo que incorpora la invención es suficiente para no otorgar la patente, incluso si esa oferta no es aceptada. Este artículo se aplica únicamente a una composición física [por ejemplo, un prototipo de trabajo] de la invención.





RULE 10: The licensing or assignment of rights in an invention or a patent does not constitute placing the invention “on sale.” Only the sale or offer for sale of a “thing” embodying the invention or capable of performing the invention will result in an “on sale” bar to patentability. All the foregoing can probably be distilled into one simple rule, which, if followed, will prevent the inadvertent loss of patent rights through public disclosure.

REGLA 10: La concesión de licencias o cesión de derechos de un invento o una patente no constituye la colocación de la invención en el mercado para la venta. Sólo la venta u oferta de venta de una "cosa" que incorpora la invención o capaz de realizar su función se traducirá en un impedimento para la patentabilidad debido a su comercialización. Todo ello probablemente se pueden sintetizar en una regla simple que, si se sigue, evitará la pérdida accidental de los derechos de patente a través de la divulgación pública.





RULE 11: Assume that any non-secret disclosure or non-experimental use of an invention will impact patentability. Investigate the options available to you prior to taking such action if at all possible, but don’t assume that all patent rights are lost simply because a public disclosure has already occurred.

REGLA 11: Suponer que cualquier divulgación no secreta o no experimental de utilización de una invención tendrá un impacto sobre su patentabilidad. Investigue las opciones disponibles para usted antes de tomar tal acción, si es posible, pero no asuma que todos los derechos de patente se pierden simplemente porque una divulgación pública ya ha ocurrido.

Faculty and staff of The University of Tennessee are encouraged to contact the University of Tennessee Research Foundation with questions concerning the issues raised in this paper.  Website: http://utrf.tennessee.edu

Knoxville Address:
University of Tennessee Research Foundation
UT Conference Center, Suite 211
600 Henley Street
Knoxville, Tennessee 37996
Knoxville Phone: (865) 974-1882

Memphis Address:
University of Tennessee Research Foundation
910 Madison Avenue, Suite 827
Memphis, Tennessee 38163
Memphis Phone: (901) 448-7827


The risky business of valuing IP
El riesgo en valorar la propiedad industrial
YAHOO!: Contributer Network; Boatman, Kara y Hopkins, Tom; el 01 de septiembre 2012
 According to widely circulated news reports, the jurors in Apple v. Samsung ignored the testifying experts and calculated damages on their own. Who can blame them? Apple's expert came up with upwards of $2.5 billion as fair compensation for the infringement. Samsung's expert countered with about $500 million. A $2 billion spread makes it hard to trust either analysis.

Según informes de prensa de amplia circulación, los miembros del jurado en la demanda de Apple contra Samsung ignoraron los expertos que habían testificado sobre el valor de la propiedad industrial (P.I.) infringida. Se calcularon daños y perjuicios por sí mismos. ¿Quién puede culparlos? El experto de Apple llegó con más de treinta y tres mil millones de pesos como compensación justa por la infracción. El experto de Samsung respondió con cerca de siete mil millones de pesos. Una tal diferencia de veintiséis mil millones de pesos hace difícil confiar en ninguno de los análisis.



Valuing intellectual property is risky business, especially when the stakes are high. Investors, regulators, and tax authorities all want to know what a company's technology is worth. If the company doesn't give a straight answer, it risks costly inquiries and investor skepticism.

La valoración de la propiedad intelectual es una tarea riesgosa, especialmente cuando hay mucho en juego. Los inversores, reguladores, y las autoridades fiscales todos quieren saber lo que vale la tecnología de una empresa. Si la empresa no da una respuesta clara, puede enfrentarse las investigaciones costosas y el escepticismo de los inversores.



Unfortunately, a straight answer is hard to come by. Companies have to value IP for all sorts of reasons. And they have to follow different rules, depending on the purpose of the valuation. What if Apple licenses one of its patents to a foreign subsidiary? What if Samsung buys a company with a patent portfolio equivalent to Apple's? Each of those analyses will likely propose a different value for the technology. And chances are slim that either of those values will bear any resemblance to the numbers exchanged last week.

Sin embargo, una respuesta directa es difícil de alcanzar. Las empresas tienen que valorar la propiedad intelectual por muchas razones. Y estas valoraciones siguen reglas diferentes, dependiendo de sus propósitos. ¿Qué sería el valor de dicha propiedad industrial si Apple autorizara una de sus patentes a una filial extranjera? ¿Qué pasaría si Samsung comprara una empresa con una cartera de patentes equivalente hacia aquella de Apple? Ambos de estos análisis probablemente irían a proponer un valor diferente para la tecnología. También sería poco probable que cualquiera de los valores se parecería como los números públicamente intercambiados de la semana pasada.



The rules of the road in IP valuation change according to who's driving. If tax authorities are behind the wheel, only a portion of a company's patents may have any value at all. In M&A, financial regulations tend to steer many companies towards high IP valuations. And, while courts typically rely on lost profits and/or reasonable royalty estimates to approximate patent value, juries may well veer off that road and go four-wheeling instead. Small wonder that valuations of the same IP could differ substantially, depending on the analysis. By billions, say.

Las normas prácticas de P.I. valoración cambiará para adaptarse a la persona que realiza la valoración. Si las autoridades fiscales están impulsando la valoración, sólo algunas patentes pueden tener un valor. En las fusiones o adquisiciones entre empresas, las regulaciones financieras tienden a dirigir a muchas compañías hacia las valuaciones altas de P.I. Además, mientras que los tribunales toman decisiones basándose en las estimaciones de la pérdida de beneficios o regalías al valor aproximado de patentes, los jurados también pueden rechazar todos los análisis y elaborar sus propias valoraciones. No es sorprendente que las valoraciones de los mismos P.I. diferirán sustancialmente (es decir, por miles de millones de pesos), en función del análisis.



Tech companies may be thrill-seekers with respect to innovation, but they're pretty conservative when it comes to stuff like financial reporting, tax returns and investor confidence. These audiences don't appreciate miscalculations or uncertainty. Consequently, IP valuation projects must be carefully managed, whatever their purpose. And, even if a company coordinates its multiple IP analyses and carefully controls dissemination of results, it still runs the risk of defending them against a jury's opinion.

Las compañías tecnológicas pueden aceptar el riesgo de la innovación, pero siguen siendo conservador cuando se tratan de asuntos como la presentación de informes financieros, declaraciones de impuestos y la confianza de los inversores. Estas audiencias no aprecian errores de cálculo ni la incertidumbre. Por lo tanto, los proyectos para valorar la P.I. deben ser cuidadosamente gestionados, cualquieras las metas deseadas. Añadido a esto, incluso si una empresa coordina sus múltiples análisis y controla la difusión de los resultados, todavía corre el riesgo de tener que defenderlos contra la opinión de un jurado.



If the blockbuster jury award in Apple v. Samsung survives appeal, it could be a game-changer. Technology companies may think twice about risking patent infringement suits. And a decision to steer clear of the courts may require a new approach to innovation. Specifically:

Si la adjudicación sin igual en Apple contra Samsung sobrevive apelación jurídica, esto podría ser un cambio de costumbres legales. Las empresas de tecnología podrían pensar dos veces antes de correr el riesgo de demandas por infracción de patentes. Además, una decisión para evitar problemas legales en los tribunales podrían requerir un nuevo enfoque a la innovación. En concreto:



·         "I'll show you mine if…" Tech companies may find it more prudent to cross-license technology to entwine their interests and avoid costly litigation.
·         "If you can't beat 'em, buy 'em." Less successful innovators may snap up their more creative competitors to access the technology they need. While acquisitions are expensive, they avoid high profile lawsuits and brand-damaging jury verdicts.
·         "Since I can't steal your tech, I'll steal your talent." The talent flow between companies may accelerate as competitors lure each other's best and brightest. Companies may find this strategy a relatively cost-effective way to jump-start innovation and cultivate a robust IP portfolio. Even if employers fight back, the stakes shouldn't be as high as they are in patent suits.

·    "Yo le mostraré la mía si ..." Las compañías tecnológicas podrían considerarlo más prudente para licenciar en manera cruzada sus tecnologías  para integrar sus intereses y así evitar litigios costosos.
·    "Si no puedes vencerlos, comprarlos."  Esos innovadores con menos éxito pueden hacerse cargo de sus competidores más creativos para acceder a las tecnologías necesitadas . Mientras que las adquisiciones son caros, se evitan juicios de alto perfil y    los veredictos del jurado que dañarían sus marcas.
·    "Ya que no se pueda robar la tecnología, se robará al talento". El flujo de talento entre las empresas podría acelerar. Competidores podría reclutar los mejores y más brillantes de los demás. Empresas podrían encontrar esta estrategia de manera relativamente económica para poner en marcha la innovación y cultivar una cartera de P.I. fuerte. Incluso si los empleadores resistir o hacer contra-ofertas a los empleados dirigidos, los riesgos no deberían ser tan altas como en demandas de patentes.



Each of the strategies suggested above represents a more conservative approach to IP portfolio enhancement and would result in more cross-licensing, increased M&A activity, and elevated technology salaries. R&D departments may coordinate more closely with finance groups in this environment as companies greet internally generated innovation with more caution.

Cada una de las estrategias sugeridas anteriormente representa un enfoque más conservador a la mejora de cartera de P.I. y se traduciría en más intercambio de licencias, el aumento de las fusiones y adquisiciones, así como salarios elevados en alta tecnología. Departamentos de I+D+i podrían coordinar más estrechamente con los grupos financieros en este entorno ya que las empresas aceptaran la innovación generado internamente con más cautela y escepticismo.



Intellectual property portfolios represent the crown jewels of successful technology firms. Protecting them is a matter of corporate survival. Unfortunately, assessing their value is a matter of perspective. Litigation introduces yet another perspective, one that may or may not rely on accepted valuation methodologies.  The Apple v. Samsung case may encourage tech firms to take courts out of the valuation equation altogether, by finding new - litigation-resistant - ways to access intellectual property.

Carteras de propiedad industrial representan las joyas de la corona de las empresas de tecnología con éxito. Protegerlos es una cuestión de supervivencia empresarial. Desafortunadamente, la cuantificación de su valor es una cuestión de perspectiva. Litigios crean aún una nueva perspectiva, que podría o no confiar en los métodos de valoración aceptados. El caso de Apple contra Samsung puede alentar a las empresas de alta tecnología para eliminar los tribunales de la cuestión de la valoración de P.I. mediante la búsqueda de nuevas formas de acceder a la propiedad intelectual que eviten litigios.
Kara Boatman is Senior Vice President and Tom Hopkins is CEO of Fortisure Consulting LP in San Francisco, CA.





Patent Reform: More Things Technology Companies Need to Know

La reforma de la ley de P.I. en Los U.S.A.: más temas que las empresas tecnológicas deberían saber

FORBES: Villaseñor, John; el 14 de mayo 2012

Intellectual property (IP), which includes not only patents, but also trademarks, copyrights, and trade secrets, can be a critical asset for companies of all sizes, and is almost always a major focus in acquisition and licensing discussions.   Here are key aspects of that technology companies need to know.

La propiedad intelectual (P.I.) incluye no sólo las patentes, sino  marcas registradas, derechos de autor y secretos comerciales. La P.I. puede ser un elemento crítico para las empresas de todos los tamaños, y casi siempre es un foco importante en las discusiones de adquisiciones corporativas o las concesiones de licencias. Éstos son los aspectos clave que las empresas de tecnología deberían saber.





The unsure world of ‘best mode’ of application
La incertidumbre del 'mejor modo' de aplicación

An inventor filing for a patent is required to disclose the “best mode” that he or she knows of practicing the invention. This is part of the contract that forms the basis for the patent system: in exchange for teaching the public how to practice the invention, a patent holder is granted a time-limited right to exclude others from doing so.  The sanction for not doing so is minimal. This apparent inconsistency has been the subject of spirited debate in the patent law community, with some people claiming, not at all unreasonably, that the best mode requirement is effectively gone; the incentives have clearly changed. So what should companies do? They should do the right thing and continue to disclose the best mode when applying for patents.

Una presentación del inventor para una patente está obligada a revelar la "mejor manera" de que se sabe de la práctica de la invención. Esto es parte del acuerdo implícito que constituye la base del sistema de patentes: por enseñar al público cómo aplicar la invención, el titular de la patente se otorga un derecho limitado en el tiempo para impedir que otros lo hagan. La sanción por no hacerlo es mínimo. Esta aparente contradicción ha sido el tema de un animado debate en la comunidad de la ley de patentes, con algunas personas que dicen que el requisito de la mejor modalidad es efectivamente anulada por la nueva ley estadounidense. Cualquiera que sea vista prevalece, los incentivos han cambiado claramente. Entonces, ¿qué deben hacer las empresas? Deberían hacer la cosa correcta y seguir divulgar la mejor manera cuando están solicitando patentes.





Accelerating patent processes

Acelerar el procesamiento de una patente

In the United States, it takes an average of nearly five years to get a patent. This can be frustrating in the technology world, where product life cycles can be far shorter. The U.S. is trying to address this issue with an accelerated patent examination program called Track One. By paying an additional fee, inventors can have their patent applications “processed to completion” in one year.

En los Estados Unidos, se necesita un promedio de casi cinco años para obtener una patente. Esto puede ser frustrante en el mundo de la tecnología, donde los ciclos de vida del producto puede ser mucho más corto. Los U.S.A. están tratando de resolver este problema con un programa acelerado de examen de patentes llamado 'Track One' (resolución rápida). Mediante el pago de un suplemento, los inventores pueden tener sus solicitudes de patentes "procesado hasta su finalización" hasta un año.





Defending a patent against attack

Defenderse su patente contra un desafío

When filing patent applications, it’s more important than ever to do proper diligence to ensure a strong application that will be more robust to third-party attacks. Companies wishing to challenge issued or pending patents held by a competitor should get up to speed on the new procedures.

Cuando la presentación de solicitudes de patentes, es más importante que nunca para hacer la diligencia debida para garantizar una aplicación sólida que será más robusta contra ataques de terceros. Las empresas que deseen desafiar las patentes emitidas o en trámite mantenidas por un competidor deberían familiarse con los nuevos procedimientos.





Trade secrets are important

Secretos comerciales quedan importantes

Suppose that a company comes up with an invention that it decides to retain as a trade secret. Now suppose that a competitor independently replicates the same invention and decides to patent it. If the competitor then sues that company for patent infringement, what happens? In the U.S., if the company with the unpatented trade secret was commercially using the competitor’s patented invention by a sufficiently early date, that commercial use can inoculate that company against an infringement finding.  The risks–the possibility of being held liable for practicing an established own trade secret in good faith–has been lowered.

Supongamos que una empresa viene con un invento que se decide mantener como un secreto comercial. Ahora bien, supongamos que un competidor independiente replica la misma invención y decide patentarlo. Si el competidor entonces demanda a dicha empresa por infracción de patentes, ¿qué pasará? En los U.S.A., si la empresa con el secreto comercial sin patenta se utilicen comercialmente la invención patentada competidora en una fecha suficientemente temprana, dicho uso comercial puede proteger a esa empresa contra una decisión adversa judicial de infracción. El riesgo -- la posibilidad de ser responsable de la práctica de su propio secreto comercial con buena fe -- se ha reducido.





Up-front investments in a good IP protection strategy are often returned many times over when a company is acquired or enters into patent licensing agreements. In addition, while there’s certainly no need to turn everyone in the company into an expert on the ins and outs of patent reform, it would also be a mistake to assume that only the patent specialists need to care.

Inversiones iniciales en una buena estrategia para proteger la PI pueden realizar beneficios significativos por muchas veces de dichas inversiones, cuando una empresa es adquirida o entra en acuerdos de licencia de patentes. Además, si bien no hay necesidad de convertir en expertos a todos sobre detalles de la reforma de patentes, también sería un error asumir que sólo los especialistas en patentes necesitan atender a dichos conocimientos.





5 Ways To Leverage Trade Secrets

Aprovecharse secretos comerciales

FAST COMPANY; Villaseñor, John; el 25 de abril 2012

Applying for patents on every inventions isn’t practical. The costs and time commitments to actually write and file the applications would be prohibitive, and some of the resulting patents would be so specific that they would have limited commercial value. Some inventions are more effectively leveraged if they were held as trade secrets instead of being disclosed to the world through the patenting process.

La solicitud de patentes para cada uno de los muchos inventos que se integran en productos complejos no es práctica. Los costos y los compromisos de tiempo para escribir y presentar las aplicaciones sería prohibitivo, así como algunas de las patentes resultantes serían tantas específicas que limitarían el valor comercial. Algunas invenciones son más eficazmente aprovechadas como secretos comerciales en lugar de ser revelada al mundo a través del proceso de patentamiento.





 “The inclusion of prior user rights is essential to ensure that those who have invented and used a technology but choose not to disclose that technology--generally to ensure that they not disclose their trade secrets to foreign competitors--are provided a defense against someone who later patents the technology.”  By increasing the value of trade secrets, the prior user rights defense alters the considerations involved in deciding how to handle new inventions.

"La inclusión de los derechos del usuario anterior es esencial para asegurar que aquellos que han inventado y utilizado una tecnología, pero han elegido no revelar una tecnología - en general, para asegurarse de que no se divulguen sus secretos comerciales a los competidores extranjeros - se proporcionan una defensa contra alguien que más tarde patenta la tecnología." Al aumentar el valor de los secretos comerciales, la defensa de los derechos del usuario anterior altera las consideraciones involucradas en cómo manejar los nuevos inventos.





Here are some things companies can do right now in light of this new provision.  In some respects, the shift from a first-to-invent to a first-to-file system decreases the protective power of internal documentation. However, that documentation can still be important for the prior user rights defense. In contrast with prior user rights provisions in many other countries, a trade secret that isn’t yet being commercially used can’t be used as a defense against infringement.

Aquí hay algunas cosas las empresas pueden hacer ahorita  para adaptarse a esta nueva disposición. En algunos aspectos, el paso del sistema de la primera para inventar hacia uno para solicitar disminuye el poder protector de la documentación interna. Sin embargo, la documentación aún puede ser importante para una defensa que invoca los derechos del uso anterior. En contraste con los anteriores derechos de uso en otros países, un secreto industrial, que todavía no está siendo utilizado comercialmente, no puede utilizarse como una defensa contra la infracción.





How do you handle an invention that isn’t valuable enough to patent, and isn’t likely to be particularly valuable as a trade secret either? If your company has no short term plans to commercially use the invention, but may want to do so in the future, it’s worth considering a pre-emptive public disclosure aimed at preventing anyone else from obtaining a patent that might later come back to bite you.

¿Cómo se maneja una invención que no es lo suficientemente valioso para patentarla, y no es probable que sea particularmente valioso como un secreto comercial tampoco? Si su empresa no tiene planes a corto plazo para utilizar comercialmente la invención, pero desee hacerlo en el futuro, vale la pena considerar la revelación pública preventiva para impedir que cualquier otra persona para obtener una patente por una aplicación ahora desconocido.

**********************************************************************************************************************************************
La información contenida y anexa a este mensaje es confidencial o privilegiada y propiedad de CIDESI, la divulgación o reproducción está estrictamente prohibida. Si usted no es destinatario autorizado o al que está dirigido, por favor destrúyalo.

The information contained and attached to this message is confidential or privileged and property of CIDESI, the disclosure or reproduction is strictly prohibited. If you are not authorized or intended recipient, please destroy it.