http://nedmcdletters.blogspot.com/2011/12/letter-48-peace-corps-and-hymn-243.html
De: EDWARD MCDONNELL
Enviado: 16/12/2011 05:39 p.m. CST
Para:
Asunto: ¡Artículos recogidos para fiestar en la Posada!
Estimadas damas y respetados caballeros,
Sin decirlo y en el entrenamiento del Cuerpo de Paz por toda la semana, les extraño a todos. Sin embargo, aquí tienen los artículos recogidos durante la semana pasada. Las noticias incluyeron algunas avanzas hechas por el Aerópolis de Andalucía, muchos pedidos para el jet ´737max´de Boeing, las dificultades de la innovación ahora así como y el progreso sobre el desarrollo de los coches impulsados por hidrogena. Los artículos traducidos se enfocan sobre la dirección general de el liderazgo personal. Comentan sobre:
- los cambios adelante dentro (y fuera) de la oficina (Miami Herald);
- la importancia de la inteligencia emotiva (Harvard Business Review);
- una guía para estimular las ideas creativas y concentradas (SmartBrief on Leadership);
- un legado común pero poco probable de Mao-tse Tung y Jack Welch (Fox News)
- la destrucción digital de la intuición inter-personal (CNN);
- el arte de impulsar acciones deseadas (QuickBase); así como,
- el impacto de reglas propuestas sobre contabilidad internacional (Financial Times of London).
[traducciones para la Posada.docx eliminado]
CONACYT y CIENCIA
CONACYT: USD 165.000 en proyectos para investigar mejoras usas de hidrocarburos durante 2012
http://www.oem.com.mx/elsoldemexico/notas/n2350348.htm
RED de ROBÓTICA y MECATRÓNICA del CONACYT; detalles sobre la Copa-Robo en seis meses
http://www.altonivel.com.mx/17602-encuentro-de-robotica-se-celebrara-en-mexico.html
CINVESTAV: el mejor tesis de la Republica en la química genética de mujeres
http://eldiariodechihuahua.mx/notas.php?f=2011/12/15&id=d3dd8449396f553c9de8487e7f80886e
ANTARTIDA (5.000 maxima; un 15% de Argentina-42 millones): científicos de Argentina llegan con la O.N.U. entidad para estudiar radiación y las actividades solares
http://www.quilmespresente.com/notas.aspx?idn=347764
ARGENTINA (42 millones) y Francia (63 millones): investigación contra una enfermedad indígena
http://www.lanacion.com.ar/1433122-inedito-proyecto-publico-privado-contra-el-chagas
ESPAÑA (47 millones): aplicación de metrología hacia la vida cotidiana en Andalucía http://www.europapress.es/andalucia/sevilla-00357/noticia-itv-laboratorios-metrologia-veiasa-acogeran-campana-operacion-kilo-bancos-alimentos-20111209170544.html
http://secretariageneral.ugr.es/pages/tablon/*/noticias-canal-ugr/2011/12/12/la-ugr-publica-el-libro-metrologia-historica-en-la-descripcion-de-egipto
ESPAÑA (47 millones): en la ciencia práctica (G.P.S.), estación espacial rescata veleros
http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=1035508
ESPAÑA (47 millones): desarrollo en mecatrónica de un simulador de fabricación por la Universidad Laboral
http://www.laopiniondezamora.es/zamora/2011/12/13/simulador-universidad-laboral-innova-formacion-mecatronica/565466.html
Los U.S.A. (314 millones): N.A.S.A., gracias por las memorias…pero…wupps…¿Dónde están?
http://www.enlineadirecta.info/nota.php?art_ID=169915&titulo=La_NASA__pierde__cientos_de_muestras_de_rocas_espaciales.html
MICHOACÁN de OCAMPO (población estatal de cinco millones): Un 1% del presupuesto estatal para ciencia y tecnología
http://www.mimorelia.com/noticias/77127
YUCATÁN (población estatal de dos millones): USD 3,5 millones para el primer laboratorio de nano-y-bio-materiales
http://www.yucatan.com.mx/20111211/nota-9/210225-se-inaugura-con-alta-tecnologia.htm
http://www.cronica.com.mx/nota.php?id_nota=621830
ADMINSTRACIÓN, FINANZAS y DESARROLLO ORGANIZACIONAL
MÉXICO (114 millones): a pesar de la crisis en la Unión Europea (492 millones), la economia va a crecer por un 2-3% en 2012
http://www.cronica.com.mx/nota.php?id_nota=621660
TAUMILIPAS (población estatal de cuatro millones): expansión de clúster industrial liderada por CINVESTAV
http://conexiontotal.mx/2011/12/14/amplian-parque-para-empresas/
Continuar la innovación durante la crisis financiera es una decisión estratégica tomarse por la Dirección General
http://www.cincodias.com/articulo/opinion/crisis-innovacion/20111215cdscdiopi_2/
AERONÁUTICA: MÉXICO y PAÍSES IBÉRICOS
ARGENTINA (42 millones): solidaridad entres algunos sindicatos para apoyar al jefe luchando de un sindicato aeroespacial
http://www.cadena3.com/contenido/2011/12/16/89427.asp
BRASIL (204 millon): aprobar la fusión de dos aerolíneas (es decir: TAM y LAN) para crear un líder en la Américas
http://www.nexotur.com/nexotur/brasil/da/luz/verde/fusion/tam/lan/que/dara/lugar/mayor/compania/aerea/iberoamerica/44386/
ESPAÑA /47 millones): un segundo ‘Aerópolis’ surgiendose en la región gallega
http://www.farodevigo.es/economia/2011/12/12/sector-aeronautico-gallego-quiere-crear-parque-tecnologico-andaluz-aeropolis/605194.html?utm_source=rss
ESPAÑA (47 millones): el éxito de Aerópolis en Andalucía para extenderse hacia el Reino Unido
http://www.empresaexterior.com/empresas/noticias/45892-aeropolis-concentra-ya-el-45-de-la-facturacion-total-del-polo-aeronautico-andaluz.html
http://www.europapress.es/andalucia/sevilla-00357/noticia-mas-medio-centenar-firmas-aeronauticas-britanicas-conocen-aerospace-and-defense-meetings-20111214133512.html
http://www.eliberico.com/index.php?option=com_content&view=article&id=3022:interes-por-los-britanicos-en-aerospace-and-defense-meetings&catid=81:reinounido&Itemid=458
ESPAÑA (47 millones): universidad contrata a los ajenos el nuevo programa de enseñar el diseño de aviones
http://www.asturi.as/noticias/27210/cb_group_presenta_novedoso_master_diseno_aeronautico_mda_ediciones_simultaneas_madrid_sevilla/
ECUADOR (15 millones): colaborarse con Rusia (139 millones) para lanzar su primer satélite
http://www.hoy.com.ec/noticias-ecuador/pegaso-ira-a-orbita-en-2012-521221.html
PERÚ (29 millones): formulación del nuevo cuerpo del derecho aeronáutico
http://aeronoticias.com.pe/noticiero/index.php?option=com_content&view=article&id=22560:premiaran-a-comision-de-derecho-aeronautico-del-cal&catid=1:1&Itemid=18
PERÚ (29 millones): mejoramiento de la infraestructura aeronáutica
http://diariocorreo.pe/nota/55740/jauja-en-80-de-avance-se-encuentra-taller-aeronautico/
BAJA CALIFORNIA (población estatal de cuatro millones): asociación del gobierno y la industria hace una combinación ganadora
http://www.elobservadordiario.com/noroeste/7724-baja-california-y-mexicali-destacan-en-el-mapa-mundial-de-la-industria-aeroespacial/
ZACATECAS (población estatal de 2 millones): promoverse para inversiones aeroespaciales
http://zacatecasonline.com.mx/noticias/local/18679-esforzarse-oportunidades-sarmiento.html
BOEING: pedido de 175 miles millones de pesos para 208 jets ‘737’ por SouthWest
http://www.europapress.es/economia/noticia-economia-empresas-southwest-airlines-encarga-boeing-208-aviones-737-valor-14397-millones-20111213142343.html
EMBRAER: resumen del Serie-E como un rival contra la Serie-C de Bombardier
http://www.motor.com.co/vehiculos-motor/la-evolucion-de-embraer-coleccion-de-aviones-comerciales-el-tiempo-motor_10907768-4
AERONÁUTICA: Otras Noticias
MALASIA (29 millones): en la aero-expo ‘LIMA’, Eurocopter-Maylasia tiene pedidos por su EC225
http://www.europapress.es/economia/noticia-economia-empresas-mhs-aviation-and-awan-inspirasi-encargan-eurocopter-malasia-dos-helicopteros-modelo-ec225-20111212140937.html
JAPÓN (127 millones): ha lanzado el séptimo satélite para recoger inteligencia
http://feeds.univision.com/feeds/article/2011-12-11/japon-lanza-un-satelite-espia
http://spanish.peopledaily.com.cn/92121/7674293.html
FRANCIA (63 millones): los U.S.A. (314 millones) demasiados agresivos contra la Unión Europea (492 millones) sobre los subsidios disputados para Airbus
http://www.expansion.com/agencia/efe/2011/12/11/16777521.html
SPACE-X: la primera empresa privada para lanzar un cohete con una carga comercial
http://www.aztecanoticias.com.mx/notas/tecnologia/86078/primera-nave-comercial-en-el-espacio-en-febrero
TECNOLOGÍA e INNOVACIÓN
MÉXICO (114 millones): desarrollo por estudiantes de U.D.E.M. del prototipo de un coche impulsado por hidrogena
http://www.elporvenir.com.mx/notas.asp?nota_id=548165
COLOMBIA (45 millones): debate sobre la prioridad de ciencia y tecnología
http://www.portafolio.co/columnistas/no-es-solo-un-tema-regalias
COLOMBIA (45 millones): alianza entre Renault y Nissan estableciendo un laboratorio para los coches eléctricos que será el primer en las Américas
http://www.elcolombiano.com/BancoConocimiento/U/un_carro_que_mueve_la_innovacion_en_medellin/un_carro_que_mueve_la_innovacion_en_medellin.asp
ESPAÑA (47 millones): proyecto para desarrollar materiales compuestos
http://www.sunotadeprensa.com/es/ver-notas-de-prensa-blog/251-ciencia/110309-desarrollo-de-nuevos-materiales-y-sistemas-para-los-sectores-nautico-y-aeronautico.html
La economía de innovación: las ideas no son necesariamente caras pero son siempre valorables
http://www.elcolombiano.com/BancoConocimiento/P/puede_innovar_sin_ser_costoso/puede_innovar_sin_ser_costoso.asp
Innovación por medio de una cultura emprendedora
http://www.oem.com.mx/diariodequeretaro/notas/n2342641.htm
QUERÉTARO (población estatal de dos millones)
CINVESTAV: micro-ondas e infrarrojos para mejorar la calidad de granas
http://www.informador.com.mx/tecnologia/2011/343845/6/microondas-mejoran-calidad-de-granos.htm
Querétaro es el líder de los servicios médicos y las tecnologías médicas
http://grupoinformativoasisucede.com.mx/queretaro/?p=2102
http://www.oem.com.mx/diariodequeretaro/notas/n2342688.htm
Tec de Monterrey: USD 7,5 millones de rentabilidad de las empresas graduándose como PyMES independientes de la incubadora
http://eleconomista.com.mx/estados/2011/12/11/crecen-pymes-parque-itesm-queretaro
PRO-MÉXICO: país puede surgir como uno de los líderes con apoyo oportuno
http://www.yucatan.com.mx/20111213/nota-13/211178-mexico-se-encamina-a-fortalecer-industria-aeroespacial.htm
La llegada de tan muchos migrantes de otras entidades federales impondrá una grave carga sobre los recursos de salud en Querétaro
http://www.lineaagata.com/web/?p=23904
Gracias y saludos,
Ned
Edward McDonnell III
Voluntario de Cuerpo de Paz
Administración
442-373-7458
ADMINSTRACIÓN, FINANZAS y DESARROLLO ORGANIZACIONAL
Cuando finanzas se convierte desde de un apoyo de decisión hacia la decisión sí misma
“Es un estado inquietante de los negocios. Es más barato comprar las moléculas desarrollado de nuevas empresas privadas para elevar beneficios a corto plazo por encima del pensamiento estratégico, así como la responsabilidad corporativa y ciudadana. Por otra parte, una serie de fondos de capital riesgo están terminando su búsqueda de nuevas empresas farmacéuticas. La mayoría de VCs culpa orientación disminuido y la transparencia de la FDA, lo que hace difícil entender los costos futuros, sin tener en cuenta las investigaciones recientes que muestran que sus inversiones en la última década en ciencias de la vida en realidad superó a las de las compañías de software.”
http://finance.fortune.cnn.com/2011/11/28/pharma-startups-problem/?section=magazines_fortune&utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+rss%2Fmagazines_fortune+%28Fortune+Magazine%29#0_undefined,0_
AERONÁUTICA
La TIERRA (6.929 millones): residuos en el espacio se convierten en un amenaza creciendo
“Los esfuerzos realizados durante las últimas dos décadas para mitigar el crecimiento a través de cambios en el diseño han dado paso a una nueva preocupación - el aumento del riesgo de colisión entre los escombros existentes en la órbita de la Tierra, la creación de fragmentos que no descender a la atmósfera de forma natural.”
http://www.aviationweek.com/aw/generic/story_channel.jsp?channel=space&id=news/asd/2011/12/01/11.xml&headline=Orbital%20Debris%20Expert%20Urges%20Retrieval
La TIERRA (6.929 millones): la desintegración del ruso satélite fallado presenta una amenaza inminente
“Los problemas Phobos-Grunt nave espacial, lanzada por Rusia, se ha quedado atascado en una órbita terrestre baja, debido a un fallo de motor en lugar de en su camino a Marte. El cohete parece estar condenado, con pequeños trozos ya caer a la Tierra.”
http://www.space.com/13846-phobos-grunt-russia-mars-mission-doomed.html
BOEING: pedidos para 800 jets ‘737’ desde agosto
“Sólo algunos de los clientes de Boeing para el avión de pasillo único, se han revelado. Que incluyen la unidad de American Airlines de AMR Corp., Lion Air de Indonesia y el Grupo de Aviation Capital, la filial de arrendamiento de aviones de Estados Unidos y la aseguradora Pacífico LifeCorp Co.”
http://online.wsj.com/article/SB10001424052970203430404577094522152529912.html?mod=dist_smartbrief
SPIRIT AEROSYTEMS (BOEING): fabricación de los componentes del jet ‘787’ se moverán a Malasia (29 millones); es decir, aplicaciones de materiales compuestos
“Como resultado de la mudanza, las obras de ampliación de la instalación de Malasia se iniciará de inmediato, con las operaciones programadas para comenzar en 2012. La primera entrega de Malasia de componentes de ala se espera que a finales de 2012. La instalación en Subang (Malasia) será capaz de aumentar el alcance y la complejidad de las piezas del avión a ser diseñados y fabricados allí.”
http://www.kansas.com/2011/12/13/2138502/spirit-to-shift-787-wing-work.html
MALASIA (29 millones): revisa de la feria aeronáutica
http://www.lima.com.my/highlights.html
AEROLÍNEAS AMERICANAS / American Airlines: usan los i-pads en la cabina del piloto
http://www.foxbusiness.com/industries/2011/12/14/american-airlines-pilots-get-nod-to-use-ipad-during-landings-takeoffs/
BOEING: tercer jet ‘787’ atrasado para Aerolíneas Niponas (de Japón; 127 millones) pero pedido por trece jets ‘787’ y ‘737’ por AirLease Corp.
http://online.wsj.com/article/SB10001424052970203893404577100362982269258.html?mod=dist_smartbrief
http://atwonline.com/aircraft-engines-components/news/alc-finalizes-order-four-787-9s-plus-four-737-8-options-1208
EADS (Airbus): alianza con Cassidian y Alenia para desarrollar aviones sin tripulados
http://www.aviationweek.com/aw/generic/story_channel.jsp?channel=defense&id=news/asd/2011/12/15/05.xml&headline=Cassidian,%20Alenia%20Eye%20UAV%20Tie-Up
EMBRAER: optimismo prudente en 2012 a pesqar de las consecuansias para Brasil de la crisi europea
http://online.wsj.com/article/BT-CO-20111213-707939.html?mod=dist_smartbrief
HAWKER BEECHCRAFT: señal clara de una critica lucha financiera
http://www.bloomberg.com/news/2011-12-12/jet-maker-hawker-beechcraft-hires-perella-weinberg-to-seek-loan-amendment.html
PRATT y WHITNEY: pedido por JetBlue de 86 motores por 13 miles de millones de pesos
http://www.bloomberg.com/news/2011-12-14/jetblue-to-buy-pratt-whitney-engines.html
INNOVACIÓN y TECNOLOGÍA
ROCHE: Un periodo turbulento por delante para la industria farmacéutica
“Hablando en una conferencia de la industria en Londres, el CEO de Roche se describe un modelo de tres segmentos con muy innovadora empresas, por un lado, los seguidores en el centro y las empresas de genéricos en el otro lado. El número de fabricantes de medicamentos genéricos disminuirá a través de la consolidación. Los seguidores en el segmento medio, los que ofrecen tratamientos de "diferenciación limitada" será expulsados del negocio. ‘Las compañías farmacéuticas se enfrentan a una tormenta perfecta’, con la interferencia reguladora y el escrutinio de los inversores. Señaló enormes dificultades de financiación, mientras que el sector apenas se recupera el dinero gastado en D+I. ‘Todavía hay desconfianza, así como los conflictos reales y percibidos de intereses" que pueden hacer alianzas entre los diferentes actores’ muy difícil.”
http://www.pharmatimes.com/Article/11-12-07/Me-too_pharma_firms_will_disappear_-_Roche_s_Schwan.aspx
UNIÓN EUROPEA (492 millones): ¿poder hidrogeno para los coches? La respuesta, mi amigo, está dentro del viento
“Vattenfall las empresas europeas (Suecia), Total (Francia), Siemens (Alemania) y otros se unirán en un proyecto para convertir la energía eólica en hidrógeno, que puede ser utilizado para alimentar automóviles o como combustible para plantas de energía ... Vattenfall ha estado involucrado en un proyecto piloto de 120 kilómetros al norte de Berlín, donde una pequeña planta de energía híbrida ha sido el uso de la energía eólica para producir hidrógeno ya que la construcción comenzó en 2009. El consorcio, que también implica que el gobierno alemán y varios grupos de investigación ambiental o científico, debe aclarar detalles de la financiación para los proyectos de principios del próximo año con la financiación de los trillones de pesos.”
http://www.reuters.com/article/2011/12/07/vattenfall-energy-wind-idUSL5E7N73VF20111207
TOYOTA y BMW: colaboración para los coches ecológicos
“Los fabricantes de coches Toyota de Japón y de BMW de Alemania han acordado trabajar juntos en la tecnología de motor respetuoso del medio ambiente. Ellos planean realizar investigaciones conjuntas en la próxima generación de baterías de los coches ecológicos. Las dos compañías dijeron que también están analizando otros proyectos de colaboración a medio y largo plazo.”
http://www.greentechmedia.com/articles/read/renewables-south-of-the-border/
UNIÓN EUROPA (492 millones): la controversia continúa sobre los embriones humanos en biotecnología
“En un caso presentado por Greenpeace contra el alemán Oliver Bruestle neurocientífico, la Corte Suprema de la Unión Europea dictaminó que un ambiguo y mucho litigado prohibición en la UE la legislación sobre patentes en el "uso comercial e industrial de los embriones humanos" se aplica a los productos terapéuticos y de las terapias con células de los embriones cuando la derivación de las células o líneas originalmente requería la destrucción de embriones humanos. El tribunal argumentó que el uniforme de definición "autónoma" europea de los términos "embrión humano" tenía que ser aprobado en la directiva europea sobre invenciones biotecnológicas con el fin de evitar daños en el mercado interior como consecuencia de las diferencias en las leyes nacionales.”
http://www.guardian.co.uk/science/blog/2011/dec/12/eu-ban-stem-cell-patents
Big Changes Coming to Future
Workplace
|
Los grandes cambios que viene a su lugar de trabajo
|
||
The MIAMI
HERALD; Krischer-Goodman, Cindy; 16 de noviembre
2011
|
|||
Viewing things
differently will become key in the workplace of the future. “A revolution in
working practices is on the way,” says Alison Maitland, coauthor with Peter
Thomson of Future Work: How Businesses Can Adapt and Thrive in the New
World of Work. Imagine a company
where cubicles are gone and the work space resembles a Starbucks, barista
included. Imagine another where no one has a personal office and people can
work anywhere in the building, including the roof terrace, and any hours.
These workplace designs are being embraced by companies rethinking business
strategy.
|
Para ver las cosas de otra se convertirá en clave en
el lugar de trabajo del futuro. "Una revolución en las prácticas de
trabajo está en el camino", dice Alison Maitland, coautor con Peter
Thomson de La Labor Futura: Cómo las Empresas Pueden Adaptarse y Prosperar
en el Nuevo Mundo del Trabajo. Imagine una empresa en la que los
cubículos se han ido y el espacio de trabajo se parece a una casa de café.
Imaginar otro en el que nadie tiene una oficina, pero la gente puede trabajar
en cualquier parte del edificio, incluyendo la terraza, y cualquier hora.
Estos diseños lugar de trabajo están siendo adoptados por las compañías de
repensar la estrategia de negocio.
|
||
At the Work-Life
Focus: 2012 and Beyond Conference in Washington, D.C., sponsored by the
Society for Human Resource Management and Families and Work Institute, there
was discussion of flexibility and the shift toward rewarding productivity
rather than time. I also heard frustration about the business world’s
sluggish reaction to the trends forcing change. In most workplaces today, face time still
reigns.
|
En la Conferencia de "Work-Life Focus: 2012 y
más allá" en Washington, DC (patrocinado por la Sociedad de Gestión de
Recursos Humanos), se habló de la flexibilidad y el cambio hacia la
productividad en lugar de recompensar tiempo. También se escuchó la
frustración acerca de la reacción lenta del mundo de los negocios a las
tendencias de forzar el cambio. En la mayoría de los lugares de trabajo hoy
en día, el momento de la visibilidad sigue siendo muy importante.
|
||
Employers cling to a
rigid model of fixed working times and presence suited more for the
industrial age than the digital age. Maitland is convinced that we are about
to see a radical change that will give workers more choice over how and when
they work. The change, fueled by the explosion in communications technology,
will be the result of business needs — a desire to cut real estate costs, a
drive to improve customer service or enter a new market faster, or an effort
to reduce high rates of employee turnover.
|
Las empresas mantenerse en un modelo rígido de los
horarios de trabajo fijos y la presencia más apropiada para la era industrial
a la era digital. Maitland está convencido de que estamos a punto de ver un
cambio radical que dará a los trabajadores más opciones sobre cómo y cuándo
trabajar. El cambio, impulsado por la explosión de la tecnología de
comunicaciones, será el resultado de las necesidades del negocio - el deseo
de reducir los costos de la propiedad, una campaña para mejorar el servicio
al cliente o entrar en un nuevo mercado más rápido, o un esfuerzo para
reducir las altas tasas de rotación de empleados.
|
||
Some big changes ahead:
|
Algunos cambios importantes por delante:
|
||
• The
office will look different. Some companies already are shifting the physical
office layout from
workplaces to meeting places, where employees go to collaborate.
|
• La oficina tendrá un aspecto diferente.
Algunas empresas ya están cambiando la disposición de las oficinas físicas de
los lugares de trabajo a lugares de reunión, donde los empleados van a
colaborar.
|
||
• Workers will make their own schedules.
Maitland has discovered some companies already are asking their teams to devise
their own working patterns to resolve a business need.
|
• Los trabajadores hacen sus propios horarios.
Maitland ha descubierto que algunas empresas ya están pidiendo a sus equipos
a diseñar sus propios patrones de trabajo para resolver una necesidad de
negocios.
|
||
• Arrangements
will go beyond traditional flexibility. Younger generations increasingly will
enter the workplace hyperconnected, expecting to use their devices and do
their jobs the way they work best. Remote working
will become a way for businesses to move into new cities without upfront
costs.
|
• Se tomarán ir
más allá de la flexibilidad tradicional. Las generaciones más
jóvenes cada vez más entrar en el lugar de trabajo hiperconectado, esperando
usar sus dispositivos y hacer su trabajo la forma en que funcionan mejor. El
trabajo a distancia se convertirá en una forma para que las empresas se
mueven en las nuevas ciudades sin costos por adelantado.
|
||
• Culture will
become integral. Because these changes are driven by business
strategy rather than accommodation, this new way of working must be embraced
throughout the company.
|
• La
cultura va a ser importante. Debido a que estos cambios son provocados por la
estrategia de negocio en lugar de acceder a las preferencias de los
empleados, esta
nueva forma de trabajo debe ser aceptado por toda la empresa.
|
||
• Managers
who successfully supervise teams in the future will move from controlling to enabling
and will have to overcome the fear of losing control.
|
• Los
administradores que supervisan los equipos con éxito en el futuro pasará de
controlar a permitir. Se tendrá que superar el miedo a perder el control.
|
||
• Companies
will create virtual
opportunities to bond or have face time. Companies are building
their own social networks, behind fire walls, to create communities of
employees with similar hobbies, expertise or interests.
|
• Las empresas se crean oportunidades
virtuales para unir o no tiene tiempo de visibilidad. Las empresas están construyendo sus
propias redes sociales, detrás de los muros de fuego, para crear
comunidades de empleados con aficiones similares, experiencia e intereses.
|
||
• Bold leaders will act sooner. Maitland
says it takes bold
leadership to break from old habits.
|
• Los líderes actuar más pronto. Maitland dice
que se necesita un liderazgo audaz de romper con viejos hábitos.
|
||
Cindy Krischer Goodman is CEO of BalanceGal, a
provider of news and advice on work/life balance. Visit
www.worklifebalancingact.com or email her at balancegal@gmail.com.
|
|||
The ´Must-Have´ Leadership
Skill
|
La habilidad clave pero suave de liderazgo
|
||
HARVARD
BUSINESS REVIEW: HBR Blog Network. Goleman,
Daniel; 14 de octubre 2011
|
|||
"We hired a new
CEO, but had to let him go after just seven months…his resume looked
spectacular, he did splendidly in all the interviews. But within a week or
two we were hearing pushback from the staff." The institution´s work centers on
interlocking networks of relationships with the board, staff, donors, and a
wide variety of academics and policy experts. A CEO who fails to navigate
those relationships artfully, the think tank's board saw, could torpedo the
organization.
|
"Hemos contratado a un nuevo CEO, pero tuvo que
despedirlo después de sólo siete meses ... sus credenciales parecía
espectacular y lo hizo magníficamente en todas las entrevistas. Sin embargo,
dentro de una o dos semanas que estábamos escuchando las quejas del
personal." Trabajó de la institución se centra en las redes de
relaciones con la junta, el personal, los donantes, y una amplia variedad de
académicos y expertos. La organización se dio cuenta de que el director
general que no maneja este tipo de relaciones con arte puede debilitar la
organización.
|
||
Leadership is the
art of accomplishing goals through other people. Technical skills and
self-mastery alone allow you to be an outstanding individual contributor. But
to lead, you need an additional interpersonal skill set: you've got to
listen, communicate, persuade, collaborate.
|
El liderazgo es el arte de lograr metas a través de
otras personas. Habilidades técnicas y dominio de sí mismo puede hacer una
persona un miembro destacado solamente. Sin embargo, para llevar, es
necesario un conjunto adicional de habilidad interpersonal: tienes que
escuchar, comunicar, persuadir, colaborar.
|
||
That was brought
home to me yet again reading "Making Yourself Indispensable," by
John H. Zenger, Joseph R. Folkman, and Scott E. Edinger, which makes the
strong point that a leader's competencies are synergistic. While the more
different competencies a leader displays improves business results, there are also distinctive competencies that
you find only in the stars.
|
El libro, "Hacerte Indispensable", de John
H. Zenger, Joseph R. Folkman y Scott E. Edinger hace que el punto fuerte las
competencias de un líder son sinérgicos. Mientras que las competencias más
diversas líder puede mejorar los resultados del negocio, hay dos tipos: un mínimo de habilidades que cada líder
necesita. Sin embargo, hay competencias distintivas que son las habilidades
que sólo se encuentra en las estrellas.
|
||
You can be brilliant
but if you can't inspire and motivate, build relationships or communicate
powerfully, your talents will get you nowhere. So how do you spot this skill set? An
executive with a long track record of satisfactory hires told me how his
organization assessed social intelligence in a prospect during the round of
interviews, group sessions, meals, and parties that candidates there
routinely went through.
|
Se puede ser un gran innovador, solucionador de
problemas o pensador estratégico, pero sin la capacidad de motivar,
desarrollar relaciones o comunicar con fuerza, estos talentos serán perdidos.
Entonces, ¿cómo detectar este conjunto de habilidades? Un ejecutivo con
muchas de contrataciones satisfactorias me dijo que su organización evalúa la
inteligencia social en un candidato durante la entrevista, la sesión del grupo, las
comidas y las fiestas que debe pasar por rutina.
|
||
One of the social
intelligence indicators: during a getting-to-know you conversation, does the
candidate ask about the other person? At the same time, does she talk about
herself in a natural way? At the end of the conversation, you should feel you
know the person, not just the social self she tries to project.
|
Un indicador de los indicadores de la inteligencia
social es la de si, en las conversaciones, el candidato le preguntará acerca
de la otra persona o participar en un monólogo centrado en sí mismo? Al mismo
tiempo, tiene que hablar de sí mismo de una manera natural? Al final de la
conversación, usted debe sentir que conoces a la persona, no sólo la máscara
social que proyecta.
|
||
Daniel
Goleman has a Ph.D. in psychology from Harvard University and worked for many
years as a science journalist at The New York Times. His 1995 book Emotional
Intelligence was a worldwide best-seller, and his 1998 HBR article "What
Makes a Leader" was picked by the editors as one of the magazine's 10
must-read articles of all time. Dr
Goleman is the co-director of the Consortium for Research on Emotional
Intelligence in Organizations at Rutgers University.
|
|||
Beyond basic brainstorming:
A process for better ideas
|
Más allá el brainstorm tradicional: ideas maduradas
con tiempo
|
||
SMART-BRIEF:
SmartBlog on Leadership; Eickenberry, Kevin; el 17 de noviembre 2011
|
|||
You’ve been to those
meetings. In a sterile conference room with a whiteboard or flip chart, the
facilitator (maybe you) encourages the group to come up with some creative
ideas. The strategy as outlined is flawed and will without question not
generate the best ideas. Have you ever gotten a great solution to a problem
at an unexpected time?
|
Que han estado en esas reuniones. En una sala de
conferencias estéril con una pizarra o un portafolio, un facilitador anima al
grupo a llegar a algunas ideas creativas. Es hora de una lluvia de ideas
("brain-storming"). La estrategia básica como se indica arriba es
defectuosa y no generará las mejores ideas. ¿Alguna vez ha tenido una gran
idea o una solución a un problema en un momento inesperado?
|
||
·
|
·
|
||
This experience is
common and predictable but because it shows the power of the subconscious
mind to work on a problem and come up with solutions. When we brainstorm in a
meeting on demand, we operate largely without the power of our subconscious
mind. Collecting initial ideas in groups is less effective because of cognitive
fixation when people focus on others’ ideas by blocking other thoughts from
taking hold.
|
Esta experiencia demuestra el poder de la mente
subconsciente para trabajar en un problema y proponer soluciones. Cuando tenemos
un brainstorm bajo la presión de una reunión, el poder de la mente
subconsciente es perdido. Investi-gaciones indican que la recolección de las ideas
iníciales de los grupos es menos eficaz, en parte debido a la fijación
cognitiva. Cuando se exponen a las ideas de otros, las personas se centran en
esas ideas y sin pensar en otras ideas, incluso el propio.
|
||
·
|
·
|
||
Set the context,
purpose and/or problem. It is important that everyone involved is working on
the same issue. The two key components
are clear problem statement and the individual creation of 20 ideas. Step 1
gives us the clarity. Here we want to give people time (a couple of days,
overnight or, at a bare minimum, 20 minutes in a different environment to
create a list of ideas.
|
Para solicitar ideas de manera efectiva, establecer
el contexto, finalidad y / o problema. Es importante que todos los
participantes están trabajando sobre el mismo tema. Los dos componentes
principales son la declaración clara del problema y la creación de veinte ideas
de cada miembro. La idea es dar a los participantes el tiempo (un par de
días, durante la noche o, como mínimo, veinte minutos) en un entorno
diferente para crear sus listas de ideas.
|
||
·
|
·
|
||
Have people share
their lists. Remember that you are still brainstorming so the typical rules
apply — no evaluation or judgment. Clarify,
extend, combine. Once the list is complete, take the step to clarify the
items so everyone knows what each one means. Often other new ideas will form.
If that happens, make sure you add them to the list. And lastly, since people
created their lists independently, make sure you combine very similar items
and delete duplicates.
|
Entonces la gente compartir sus listas para compilar
una lista maestra. Reglas típicas de las prácticas de intercambio de ideas
siguen siendo válidas - no evaluar ni juzgar. Aclarar, ampliar, combinar.
Cuando la lista esté completa, el líder del equipo aclara los elementos para
que todos sepan lo que significa cada una. Es en esta etapa que otros surgen
nuevas ideas. Si eso sucede, asegúrese de añadirlos a la lista. Por último,
ya que la gente crea listas independientes, es necesario combinar elementos
similares y eliminar los duplicados.
|
||
No Funds for Year-End
Bonuses? Great! Offer Reverse Mentoring
|
¿No hay fondos para bonos este año? 0frecen
actividades de tutoría invertida
|
||
FOX NEWS: Small Business Center; Dulye, Linda; el 05 de diciembre 2011
|
|||
Reverse mentoring
unites employees under thirty years old with senior executives for a skills
and knowledge exchange. The younger employees teach their elders how to use iPads, Facebook, and social media
trends. In exchange, the junior employee gets to meet with senior executives
and discover a view from the top.
Twenty years ago, Jack Welch (former Chairman of G.E.) introduced reverse
mentoring – and it was brilliant. Top
executives were assigned 20-something coaches –which gave these newly minted
professionals real access a phone call away. They pairs had regularly
scheduled one-on-one meetings, and they even had lunch together. Rarely had
this happened before.
|
La tutoría invertida une a los empleados menores de
treinta años con los ejecutivos de alto nivel para el intercambio de
conocimientos de vanguardia para la sabiduría adquirida por la experiencia.
Los empleados más jóvenes enseñan a sus mayores cómo usar iPads, Facebook, etc.
En cambio, el empleado menor llega a reunirse con los altos ejecutivos y
descubre una vista desde la cima. Hace veinte años, el Sr. Jack Welch (ex jefe
de GE) presentó la tutoría invertido en un movimiento brillante. Los altos
ejecutivos se asignaron entrena-dores jóvenes. Esta política dio a los nuevos
profesionales el acceso real a solo una llamada de distancia. Estos pares
improbables tenían reuniones regulares de uno-a-uno, e incluso almorzamos
juntos. Pocas veces había sucedido esto antes.
|
||
The logic was to get
senior leaders, who were very reliant on their administrative assistants, to
gain mastery over computers. Mr Welch wanted older executives to use new work
tools, like email, and gradually eliminate their dependence on their other
people to send messages and print documents.
There’s much more to reverse mentoring. It can bolster morale and
productivity— especially during challenging times. With today’s epic belt
tightening and budget slicing, few companies can offer year-end bonuses and
perks. Reverse mentoring offers an amazing experience that keeps on giving in
profound ways.
|
La lógica era permitir a los principales líderes,
que eran muy dependientes de sus asistentes administrativos, al dominio de
los ordenadores. El Sr. Welch quería fomentar a los ejecutivos a utilizar
nuevas herramientas de trabajo, como el correo electrónico, y eliminar
gradualmente su dependencia de otros para enviar mensajes y documentos de
impresión. Hay mucho más a la tutoría invertida. Se puede reforzar la moral y
la productividad durante los tiempos difíciles. Con reducciones radicales de
hoy en el gasto corporativo, pocas empresas pueden ofrecer bonificaciones de
fin de año y las gratificaciones. Tutoría invertida ofrece el regalo de una
experiencia increíble que seguir dando de manera profunda.
|
||
Reverse mentoring
can open up communication exchange like never before. In my firm’s research
of under-30s in the workplace, the vast majority identify access and an
opportunity to speak with executives and leaders of their company as part of
a great place to work. They want to work for managers who make the time to
listen to them. Reverse mentoring gives them the perfect opportunity. It can open up terrific educational and
learning exchanges since ideas are brewing at lower levels. Discussions about uses of social media can
recruit top talent or attract new customers
|
La tutoría invertida puede impulsar
el intercambio de comunicación como nunca antes. En la investigación de los
empleados menores de treinta años, la gran mayoría considera que el acceso y
la oportunidad de hablar con los ejecutivos y líderes de su compañía como una
característica de un buen empleador. Quieren trabajar para los gerentes que
hacen el tiempo para escucharles. Tutoría invertida les da la oportunidad
perfecta. Puede proporcionar excelente intercambios educativos y el
aprendizaje ya que las ideas muchas veces se están creando en los niveles
inferiores. Las discusiones sobre el uso creativo de los medios sociales
pueden contratar a los mejores talentos y atraer nuevos clientes.
|
||
Reverse mentoring will
build relationships. You can conduct reverse mentoring in different way:
vertically with in a department, whereby—for example, the vice president of
marketing would be coached by a younger hire four levels removed in the
marketing department. Another approach is horizontal or cross-department,
whereby that vice president of marketing would team up with a 20-something
from Finance. Both approaches work. The horizontal reverse mentoring,
however, delivers the added benefit of widening the business perspective of
that younger hire which, in turn, can lead to expanded career opportunities
with skills and interests transferable to other parts of the business. The younger hire is less likely to leave for
a new job or promotion since that opportunity exists within the company.
|
Tutoría invertida puede establecer relaciones de
diferentes maneras: en vertical dentro de un departamento, por ejemplo, el
vicepresidente de marketing que está siendo asesorada por un joven recién
contratado de cuatro niveles más bajos de la jerarquía. Otro enfoque es
horizontal o entre departamentos, para que éste vicepresidente de marketing
se asociaría a sí mismo con un novato de las finanzas o compras. La tutoría
horizontal invertida, sin embargo, ofrece el beneficio adicional de la
ampliación de la perspectiva operativa de los empleados más jóvenes. Este
aprendizaje puede dar lugar a oportunidades de carrera ampliado mediante la transferencia
de estas nuevas habilidades e intereses de otras partes del negocio. El joven
empleado es menos probable a renunciar se en favor de una responsabilidad o
promoción, ya que existe la oportunidad dentro de la empresa. ¡Esa es la
retención dinámica!
|
||
Linda Dulye is internationally-recognized for
helping many companies go ‘spectator ‘free’. A former communications leader
for G.E. and Allied Signal, Linda founded a consultancy in 1998 with a
process-driven approach for improving communications and collaboration
through an engaged workforce— a formidable competitive advantage, that she
calls a Spectator-Free Workplace™.
|
|||
Emotional intelligence: The
benefits of singing the blues
|
La inteligencia emocional: una necesidad olvidada en una época de
negocio digital
|
||
CNN: Route to the Top; Gargiulo, Suzanne; el 10 de noviembre 2011
|
|||
In Denmark, the benefits of tapping employees' emotional
happiness (emotional intelligence or E.I.) mean the ideas are now being
picked up by mainstream corporations. Brochner
Hotels, one of Copenhagen' s most successful hotel chains, is discovering the
benefits of E.I. All hotel employees attend
E.I. training to help them become more open and confident, under-stand their
fears, and to boost their self-worth and comfort in dealing with others.
|
En Dinamarca, los beneficios de aprovechar la
felicidad de los empleados (inteligencia emocional o I.E.) significan que las
ideas están siendo recogidos por las empresas principales. Hoteles Brochner,
una de las cadenas de hoteles más antiguos y exitosos de lujo en Copenhague,
está descubriendo los beneficios de la I.E. Todos los empleados del hotel reciben
I.E. capacitación para ayudar a ser más abierto y confiado, comprender sus
propias limitaciones y miedos, así como para aumentar su autoestima y la comodidad
con otras personas.
|
||
Attendees get a full
E.I. profile of themselves, which breaks down how they relate to others as
well as their level of empathy, authenticity, and leadership abilities. This
information is used to improve their communication. It gives the employees an open environment,
where people are not afraid to speak up.
|
Los asistentes recibirán un completo auto-perfil de
la I.E. para entender cómo se relacionan con otras personas, su nivel de
empatía, autenticidad y capacidad de liderazgo. Esta información se utiliza para
mejorar su comunicación con los demás. Les da a los empleados un ambiente de
trabajo abierto y expresivo, donde la gente no tiene miedo de hablar y donde
todos pueden proponer soluciones.
|
||
Behavior Change
Specialist has trained around 7,000 business leaders across Europeand
customized the Brochner hotels training programs. Dan Iversen, managing director, believes
inhibited feelings attitudes and
beliefs, and that's where EI can be really powerful, “You can't be a good
salesperson if you're convinced you're not”.
|
La empresa, Behavior Change Specialist , ha
capacitado a cerca de 7.000 líderes de negocios en Europa y en los programas
de capacitación de Bochner. Dan Iversen, director general de B.C.S., cree que
los sentimientos y las actitudes socializadas límite de carreras de las
personas. Ahí es donde la IE puede ser muy poderoso, "No se puede ser un
buen vendedor, si está convencido de que no está".
|
||
A Danish
construction executive adds, “You can't argue with somebody's feelings. In
business we talk so much about key numbers and economic models, but the best
solutions are often made when we reflect and cooperate."
|
Un ejecutivo de la construcción danés añade, "No
se puede discutir con los sentimientos de alguien. En los negocios se habla
mucho acerca de los números clave y los modelos económicos, pero las mejores
soluciones se hacen a menudo cuando reflexionamos y cooperar .”
|
||
E.I. can be
implemented in the workforce by using feelings actively in personal and team
development, strengthening the self worth in individuals and teams by
acknowledging what people do, and to constructing a "no nonsense"
culture for dealing with conflict.
|
I.E. se puede implementar mediante el uso de los
sentimientos en el desarrollo personal y de equipo, la autoestima en los
individuos y los equipos mediante el reconocimiento de las contribuciones de
los integrantes, y para la construcción de una cultura de resolución de
conflictos.
|
||
Becoming a Better Influencer
|
Influir Mejor
|
||
The QUICKBASE Blog; Rykr, Eva; 15 de noviembre 2011
|
|||
The ability to
influence others is crucial in signing a new client or in leading a team by
to convincing others or set a strategy
and get everybody on board. Influence, at its most basic definition, is
changing someone’s behavior. It is a way of doing something, rather than
sitting back and deciding that there is nothing you can do. Many of us don’t
realize how powerfully influential we are or have the potential to be. Here are a four of the most effective ways
we can influence others:
|
La capacidad de influir en los demás es fundamental
en la gestión y el liderazgo. Cuando se firma un nuevo cliente, se aprovecha la
influencia para convencer a los demás que se puede hacer más y mejor que la
competencia. Y cuando se dirige a un equipo, se influye a otros a seguir su
dirección en la estrategia. La influencia es cambiar el comporta-miento de
alguien. Es una manera de hacer algo, en lugar de decidir que no hay nada que
se pueda hacer. Muchos no se dan cuenta de la poderosa influencia que tienen
o pueden tener. Aquí están cuatro maneras eficaces para influir en los demás:
|
||
Rational / Logical Persuasion – presenting the facts and laying
out an argument is perhaps one of the most common and most accepted methods
of influence in business. This method is most often used upward, such as
making the case for the feasibility of a certain initiative to your boss or
proposing plan objectives to your Board or executives. The only problem is,
people don’t act with logic all or even most of the time.
|
La persuasión racional o lógico - la presentación de los hechos y la disposición de un argumento
es quizás uno de los métodos más comúnmente aceptados de la influencia en los
negocios. Este método se utiliza con mayor frecuencia hacia arriba, como
hacer que el caso de la factibilidad de una cierta iniciativa con el gerente
o proponer los objetivos del plan a los altos ejecutivos. El único problema
es que las personas no actúan con la lógica de la mayor parte del tiempo.
|
||
Inspirational Appeal – inspiration is used by a
transformational leader in a downward fashion to influence high performance
in a team. The leader effectively links the desired outcome to a set of
values and ideals that is honoured by the group. This appeals to emotions, a
primary driver of motivation. Inspiration often requires modeling behavior
and setting an example for others to follow.
|
El liderazgo inspirador -
la inspiración es utilizado por un líder transformacional para influir en un
alto rendimiento en un equipo. El líder eficaz se integra la actividad o
resultado deseado en un conjunto de valores e ideales que se siente honrado
por el grupo. Esto anima a través de las emociones, los principales estimulantes
de la motivación. La inspiración a menudo requiere un ejemplo de
comportamiento y un ejemplo a seguir por otros.
|
||
Consultation – a fancy word for
advice-seeking, you use consultation when you know what you want to do, but
request input on how to do it. Consultation works because when someone
provides input, they become more committed to the initiative. The tricky part
is it is an influence tactic but only when not it is not meant to be used as
an influence tactic.
|
Consulta o solicitar asesoramiento – se utiliza la consulta cuando se sabe lo que se quiere hacer,
pero se pide sugerencias sobre cómo hacerlo. La consulta funciona porque
cuando alguien aporta ideas, se vuelve más comprometido con la iniciativa. La
parte difícil es que no se puede ser manipulador. Irónica-mente, es una táctica de influencia, pero sólo
cuando no está destinado a ser utilizado como una táctica de influencia.
|
||
Collaboration – This is most often used downward
or even laterally when one wants to convince someone to do something that is
difficult or non-routine. You gain their commitment to complete a certain
task and in support, you can offer help them directly of provide resources.
Collaboration can also be a partnership model.
|
Colaboración - Esta es la
más utilizada a la baja o lateral, incluso cuando se quiere convencer a
alguien para hacer algo que es difícil o no rutinario. Uno obtiene el
compromiso de completar una tarea determinada y en apoyo, se puede ofrecer
ayuda directa de aportar recursos. La colaboración también puede ser un
modelo de asociación común entre dos equipos complementarios o empresas.
|
||
Eva Rykr is an organizational psychology
practitioner. Her passion lies in bringing a psychology perspective to the
business world, with the mission of creating a high-performance environment.
|
|||
Reform threat to growth of
accounting sales
|
La reforma como una amenaza para el crecimiento de
la contabilidad
|
||
FINANCIAL TIMES; Jones, Adam; 09 de diciembre 2011
|
|||
New global sales
figures published by KPMG highlight the extent to which the business model of
the big accountants is being threatened by planned European reforms. Annual
sales were up 6% on an underlying basis, or the performance in local currency
rather than USD. The increase was
driven by consulting and tax work that Brussels wants to regulate more
aggressively.
|
Nuevas cifras de ventas
global publicado por KPMG indican el grado en que se ve amenazado el modelo de
negocio de los grandes contadores de las previstas reformas europeas. El
crecimiento anual de ventas fue del 6% sobre una base subyacente, que examina
el rendimiento en términos de moneda local en lugar de dólares. El aumento se
debió principalmente a la consultoría y el trabajo impuesto que la UE quiere
regular de manera más agresiva.
|
||
Big accountants have
been expanding aggressively in consulting in recent years through internal
investment and acquisitions – such as KPMG’s purchase of EquaTerra, an outsourcing
adviser, earlier this year. However, the conflicts of interest that can arise
when an auditor offers consulting services or tax help to its audit clients
has prompted the European Commission to push for a crackdown. It wants the four biggest accountants –
PwC, Deloitte Touche Tohmatsu, Ernst & Young and KPMG – to separate the
accounting practices in the E.U. It also plans to ban the provision of most
“non-audit” services to audit clients. The Big Four are fighting the
proposals, which could still be changed before becoming law.
|
Contadores grandes se han
expandido en la consultoría en los últimos años a través de la inversión
interna y adquisiciones. Sin embargo, los conflictos de intereses que pueden
surgir cuando un auditor ofrece servicios de consultoría o ayuda con los
impuestos de sus clientes de auditoría se ha llevado a la Comisión Europea
para impulsar normas más estrictas. Para
fortalecer la independencia del auditor, la CE quiere que los cuatro mayores
contadores - PwC, Deloitte Touche Tohmatsu, Ernst & Young y KPMG - a
desincorporar de sus divisiones de auditoría en las empresas por separado en
la Unión Europea. También se planea prohibir el suministro de la mayoría
"no son de auditoría" servicios a los clientes de auditoría. Los
cuatro grandes están luchando contra las propuestas, que todavía podría
cambiar antes de convertirse en ley.
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario