domingo, 20 de noviembre de 2011

18.11.11: cadena de suministro; adiós a Gerry Mayer

Estimadas damas y estimados caballeros.

Aquí tienen los artículos recogidos durante la semana pasada. Antes de lanzarme a esta carta a ustedes, quiero tomar el placer en felicitar a la Sra. Gladys López por su promoción y al ING Sadot Arciniega por ganar un gran proyecto en D.F. Sé muy bien de cómo de conciencia son estos dos compañeros con sus varias responsabilidades. También, estoy muy feliz con la recuperación completa de la Sra. Sylvia Salas. 

Finalmente, tengo un poco dolor en decir “Adios” al ING Gerry Mayer, un buen amigo y excelente voluntario del Cuerpo de Paz. Gerry ha sido una fuente constante de consejo para mí y, por eso, tendré mucha gratitud para él por el resto de mis días. Por supuesto, le voy a extrañar durante los meses que vienen. Gerry regresará hacia el bonito Estado de UTAH. Él será ido pero no olvidado.

Con nuestra avalancha de artículos, hay un reto con las colecciones ahora y necesito su ayuda. Mi intento con estas presentaciones semanales es proveer suficiente información para que usted pueda tener una impresión los mercados y las noticias relevantes a CIDESI sin leer ningún artículo. 

Sin embargo, hay ahora demasiados artículos recogidos para hacer eficaz para usted este producto. Creo que una reducción del volumen sería un buen cambio para usted. Por favor, dígame cuales artículos se pueden eliminar. Gracias. Hubo muchas noticias sobre la aero-expo de Dubái y algunas grandes ventas de jets ‘737’ y ‘A320neo’ por Boeing y Airbus. 

Estos aviones son los competidores de la Serie-C. Aunque la Serie-C tenga un futuro lleno de incertidumbre, se parece que el estatus de Querétaro debería seguir seguro. Como Querétaro (y CIDESI) sigue levantarse su contribución técnica en la fabricación de los aviones, Bombardier va a mover la mano de obra con menos valor agregado hacia países ‘maquiladores’ (por ejemplo, el Reino de Marruecos).

Había mucha prensa sobre un serio conflicto creciente en Argentina entre el sindicato aeronáutico, las aerolíneas y el gobierno sobre la selección del Sr. Ricardo Cirielli como el jefe de dicho sindicato poderoso. Esta confrontación muy pública podría presagiar otros en el futuro en varios países latinoamericanos. Finalmente, ha habido discusiones a través del mundo ibérico sobre cruzar el valle de la muerte en la transferencia de tecnología.

Para honrar a mi compatriota, Gerry Mayer, he incluido en los extractos traducidos un artículo, amablemente sometido por él, que presenta un argumento para el apoyo gubernamental de las energías alternativas. También, he traducido artículos de un sujeto importante a Gerry - la gestión de la cadena del suministro - que se pueden encontrado entre los siguientes:
    • el argumento mencionado, escrito por un laureado del premio Nobel en economía, para el apoyo de las nuevas energías (NEW YORK TIMES);
    • la tiranía del corto plazo sobre la estrategia corporativa (NATIONAL UNDERWRITER);
    • las prácticas comunes de los líderes de control de la cadena de suministro (NATIONAL UNDERWRITER);
    • la traducción cultural en los países ibéricos del termino inglés “Corporate Social Responsibility” o la “responsabilidad social de la empresa-RSE” (SUSTAINABLE BUSINESS FORUM);
    • una guía para preservar la cadena de suministro después un desastre (FINANCIAL POST de TORONTO); así como,
    • algunos reflexiones sobre la innovación de productos en un entorno de alta tecnología (INDUSTRY WEEK).

Que tengan un buen y largo fin-de-semana lleno de diversión y descanso.

CONACYT y CIENCIA
CINVESTAV: mejorar el pequeño vehículo impulsado por el hidrógeno para funcionar como una fuente estática de energía limpia
http://www.cronica.com.mx/nota.php?id_nota=617477 
ARGENTINA (población de 42 millones): Antártida es más caliente que se piensa pero en una manera sutil
http://www.losandes.com.ar/notas/2011/11/13/advierten-sobre-peligro-radiacion-solar-polos-606220.asp 
COLOMBIA (población de 45 millones): laboratorio de metrología en la universidad nacional (¿socio?)
http://intranet.minas.medellin.unal.edu.co/index.php?option=com_content&view=article&id=1378&Itemid=430 
ESPAÑA (población de 47 millones): aplicación de la metrología óptica por el satélite LISA-PATHFINDER de la Agencia Espacial de Europa para detectar “ondas” de gravedad
http://www.europapress.es/sociedad/ciencia/noticia-logran-precision-medir-ondas-gravedad-espacio-20111114173803.html 
JAPÓN (población de 127 millones) y BRASIL (población de 201) millones: ganadores de la medallón de oro en mecatrónica las olimpiadas profesionales
http://www.infoplc.net/noticias/item/815-worldskills-2011-olimpiadas-de-formaci%C3%B3n-profesional 
REPÚBLICA DOMINICANA (población de 10 millones): Instituto Tecnológico de las Américas tiene la infraestructura intelectual para le futuro (basada sobre becas como UNAM)
http://www.listindiario.com.do/la-republica/2011/11/14/210959/El-ITLA-abre-las-puertas-al-futuro 
UNIÓN EUROPA (población de 492 millones): construcción de motores para los micro-satélites con colaboración entres entidades españoles, polacas, suecas y suizas.
http://www.larioja.com/v/20111116/rioja-region/impulsa-rioja-espacio-20111116.html 

ADMINSTRACIÓN, FINANZAS y RECURSOS HUMANOS
MÉXICO (población de 114 millones): innovación es una necesidad de la estrategia de RRHH y también en el interés de todos mexicanos, en particular los estudiantes
http://www.lja.mx/noticias/educacion/8063-en-mexico-hay-potencial-para-todo-solo-falta-apoyo-a-estudiantes-juaristi-cosio 
ESPAÑA (47 millones): 550 millones de pesos de apoyo para movilizar una sistema de UVTCs
http://www.europapress.es/salud/investigacion-00669/noticia-ciencia-destina-siete-millones-euros-subvencion-35-proyectos-innovadores-dentro-programa-inncide-20111116122859.html 
ESPAÑA (47 millones): “El sistema mató a la innovación” o porqué la jerarquía tradicional no funcionará más
http://www.diaridetarragona.com/economia/062091/sistema/mato/innovacion 
BOMBARDIER: México, si el estado de derecho puede continuar a fortalezerse, es el mejor país para invertir en la industria aeronáutica
http://www.eluniversal.com.mx/articulos/67226.html 

AERONÁUTICA: MÉXICO y PAÍSES IBÉRICOS
MÉXICO (114 millones): el destino de la aerolínea no es cierto
http://www.radioformula.com.mx/notas.asp?Idn=207721 
SUDAMÉRICA (población de 400 millones): pasos hacia un agencia regional aeroespacial
http://www.rnv.gov.ve/noticias/index.php?act=ST&f=3&t=169993 
ARGENTINA (42 millones): el conflicto político entre el sindicato aeroespacial y el gobierno está interrumpiendo las operaciones civiles
http://www.clarin.com/sociedad/Caos-Aeroparque-cancelaron-conflicto-gremial_0_589741152.html 
http://www.lanacion.com.ar/1424042-para-mariano-recalde-aerolineas-es-rentable-para-la-argentina 
http://www.lacalle-online.com/interior.php?ID=223849
http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-181499-2011-11-18.html 
ARGENTINA (42 millones): la necesidad de una nueva jurídica para las industrias para ser competitiva en una economía mundial
http://www.rionegro.com.ar/diario/rn/nota.aspx?idart=751789&idcat=9544&tipo=2 
BRASIL(población de 204 millones): será el cuarto más gran mercado para 2030 (detrás de los U.S.A., China e India)
http://www.google.com/hostednews/epa/article/ALeqM5h1fAloJQqfN7a8kIEaOKd-Kgl8_Q?docId=1655223 
ESPAÑA (47 millones): primer satélite se ha lanzado
http://www.abc.es/20111114/ciencia/abci-primera-espana-puso-orbita-201111141351.html 
ESPAÑA (47 millones): primeras pruebas de aviones no tripulados (drones) en Andalucía con más grandes fuselajes
http://noticias.lainformacion.com/economia-negocios-y-finanzas/aeroespacial/huelva-acoge-el-primer-centro-espanol-de-experimentacion-de-aviones-no-tripulados-de-referencia-internacional_hi5mRKaCfF1MXT3QheiZp4/ 

EMIRATOS UNIDOS ÁRABES (población de 5 millones)
AERO-EXPO de DUBÁI / DUBAI AIR SHOW
AIRBUS y BOEING: grandes pedidos de XX jets por YYY mil mllones de pesos 
http://feeds.univision.com/feeds/article/2011-11-13/emirates-encarga-50-boeing-777-1
http://www.europapress.es/economia/noticia-airbus-logra-211-pedidos-aviones-compromisos-15138-millones-20111116131414.html

UCRANIA (población de 45 millones): sus fabricantes de motores, así como liderazgo aeronáutico y político presentarán sus fortalezas en Dubái
http://esp.ukrinform.com/content/ucrania-presenta-sus-elaboraciones-en-el-sal%C3%B3n-aeron%C3%A1utico-%E2%80%9Cdub%C3%A1i-air-show-2011%E2%80%9D-en-los-emir 
Discusión de las actividades de BOEING y AIRBUS durante la aero-expo
http://www.terra.com.mx/noticias/articulo/1248342/Comunicado+de+prensa+de+Business+Wire++Mubadala+Aerospace.htm 

AERONÁUTICA: OTRAS NOTICIAS
CHINA (población de 1.337 millones): más éxito en las maniobras complejas entre naves espacios
http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&task=view&id=450528&Itemid=1 
REINO de MARRUECOS (población de 32 millones): Bombardier va a invertís 2,5 mil millones de pesos en al país para las cosas simples al principio
http://www.elheraldo.hn/Secciones-Principales/Economia/Economia-y-Negocios-Marketwire/(guid)/gncs.5329828 
La industria aeroespacial tiene una perspectiva algo pesimista para el próximo año pero dicho tiempo puedan estar bien para el mercado latinoamericano
http://www.americaeconomia.com/negocios-industrias/iata-proyecta-que-ganancias-del-sector-aeronautico-caeran-us4900m 

TECNOLOGÍA e INNOVACIÓN
ARGENTINA (42 millones): una red nacional para innovación entre los universidades formalizado en un congreso
http://www.agencianova.com/nota.asp?n=2011_11_15&id=29238&id_tiponota=11 
CHILE (población 17 millones): la busca para un método nacional para integrar la innovación fuera de los laboratorios de D+I y dentro la operación y la misión cotidiana de la empresa
http://www.df.cl/ministerio-de-economia-prepara-proyecto-para-levantar-a-2013-como-el-ano-de-la-innovacion/prontus_df/2011-11-11/224805.html
CHINA (población de 1.337 millones): una docena de programas para atraer la regresa de los innovadores expatriados 
http://spanish.peopledaily.com.cn/92121/7642704.html 
ESPAÑA (47 millones): debate sobre la necesidad y los retos para innovar en el sector O.N.G.
http://www.europapress.es/epsocial/ong-y-asociaciones/noticia-expertos-debatiran-manana-madrid-innovacion-ong-accion-social-20111114115129.html 
ESPAÑA (47 millones): nueva fábrica para los materiales compuestos versátiles hacia los aviones, coches y barcos abrirá en algunos meses
http://www.diariodejerez.es/article/jerez/1114638/atlantica/composites/empezara/funcionar/dentro/siete/meses.html 
ESPAÑA (47 millones): ejemplo de la transferencia de tecnología a través de las universidades
http://www.lne.es/gijon/2011/11/17/veintena-empresas-asturianas-plantea-proyectos-mecatronica-universidad/1157867.html 
ESPAÑA (47 millones): impulsar proyectos pilotos de innovación patrocinados por el gobierno a través del país y la economía 
http://www.iustel.com/diario_del_derecho/noticia.asp?ref_iustel=1054204 
MÉXICO (114 millones): aquí vienen los jóvenes para innovar
http://www.am.com.mx/Nota.aspx?ID=511286 
Bill Gates a los países del G-20 (incluso a México): innovación debe extenderse hacia los países pobres para acelerar su desarrollo
http://noticias.universia.net.co/ciencia-nn-tt/noticia/2011/11/11/888002/innovacion-clave-desarrollo.html 
Una perspectiva sobre la innovación abierta: fomentar la investigación agresiva en el área poco desconocido (la esfera dónde se conoce lo que no se sabe)
http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2011/11/17/economia/ibermatica-y-aduriz-apuestan-por-la-innovacion-como-receta-contra-la-crisis

QUERÉTARO (población de 2 millones)
Aguascalientes (población de 1.2 millón): empresa IBN produce los primeros materiales avanzados del estado para los balísticos aeroespaciales
http://www.lja.mx/noticias/politica/8121-logran-la-primera-produccion-de-material-aeroespacial 
Baja California (población de 3 millones): diez empresas aeroespaciales de Japón quieren invertir allí
http://www.yucatan.com.mx/20111113/nota-13/198800-afirman-que-interesa-a-japoneses-invertir-en-tijuana.htm 
Nuevo León (población de 5 millones): inversión aeroespacial perdida con la disminución de la seguridad (es decir: después la ataque terrorista contra el Casino)
http://www.eluniversal.com.mx/notas/808246.html 
http://www.elporvenir.com.mx/notas.asp?nota_id=541072 
QRO: otro proveedor aeronáutico llega aquí de Canadá (Héroux-Devtek = eru defteque)
http://www.elfinanciero.com.mx/index.php/negocios/49491 
QRO: estudios de factibilidad identifican las energías renovables eólicas y termosolares como tecnologías prometedores para el estado
http://eleconomista.com.mx/estados/2011/11/13/inversion-queretaro-energia-renovable 
QRO: el clave de la inversión aeronáutica a causa de su liderazgo tecnológico
http://eleconomista.com.mx/estados/2011/11/15/queretaro-clave-industria-aeroespacial 
QRO: el primer hospital oncológico para los niños en toda Latina-América
http://www.libertaddepalabra.com/2011/11/presentan-proyecto-de-hospital-oncologico-en-queretaro/ 
Tec de Monterrey: la incubadora ha apoyado a sesenta y uno empresas en QRO con un presupuesto de USD 200.000
http://eleconomista.com.mx/estados/2011/11/13/itesm-incuba-61-microempresas-queretaro 


Gracias y saludos,
Ned
Edward McDonnell III
Voluntario de Cuerpo de Paz
Administración
442-373-7458

ADMINSTRACIÓN, FINANZAS y RECURSOS HUMANOS
Demasiados datos crean la información caótica y, entonces, partes interesadas enterradas 
“El informe de la investigación, realizada por KPMG LLP y la Fundación de Ejecutivos de Finanzas de investigación, encontró que el volumen de la divulgación de información se ha incrementado un 16% y en las notas 28% durante los últimos seis años. El aumento del volumen y la complejidad de la divulgación de información financiera está causando un dilema, especialmente para los pequeños inversores que están tratando de absorber las mayores cantidades de datos.”
http://www.accountingtoday.com/news/Financial-Disclosure-Complexity-Overwhelms-Investors-60791-1.html 

AERONÁUTICA
EMIRAT0S ARABES UNID0S: DUBAI AIR SHOW
IRAN: programa nuclear podría acelerar ventas de sistemas defensivas en Medio Oriente
“Mayor nerviosismo en el Medio Oriente sobre el programa nuclear de Irán está impulsando las ventas de equipos de defensa aérea a los países ricos del Golfo Pérsico, un alto ejecutivo de EE.UU. contratista de defensa Lockheed Martin Corp., dijo el domingo.http://online.wsj.com/article/BT-CO-20111113-702878.html?mod=dist_smartbrief 
Los U.A.E. (población de 5 millones): listos para ordenar 60 jets militares de EADS (Airbus)
http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5ioUJwLcL4pqYq6XiQiiSghJyTu8Q?docId=CNG.13bcd354306d913044060705d2298554.a1
AIRBUS y BOEING: resumen de una semana ocupada
“Boeing acumuló 240 mil millones de pesos de los nuevos pedidos, casi en su totalidad debido a su contrato por valor de 225 miles de millones de pesos con cincuenta aviones 777-300ER con Aerolíneas Emiratos, la mayor transacción de su historia. Su rival, Airbus, continuó vendiendo aviones de tamaño medio A320-neo. El A320-neo tiene el mayor ritmo de ventas de cualquier avión de la historia. Airbus ha recibido 165 millones de pesos de pedidos en firme y otro 255 mil millones de pesos en compromisos.”
http://online.wsj.com/article/SB10001424052970203699404577042040388331680.html?mod=dist_smartbrief 
EMBRAER: cree que el Medio Oriente comprará 175 mil millones de pesos de sus jets pequeños con la modenización de su Serie-E.
“Embraer está considerando una amplia gama de opciones de motor a un nuevo motor en su E-Jet de la familia de aviones, incluyendo General Electric Co. (GE), Pratt & Whitney, CFM International y Rolls-Royce Holdings Plc (RR.LN), un alto ejecutivo dijo el domingo.”
http://online.wsj.com/article/BT-CO-20111113-702799.html?mod=dist_smartbrief 
http://online.wsj.com/article/BT-CO-20111113-703323.html?mod=dist_smartbrief 

ASOCIACIÓN entre BELL HELICOPTER y BOEING: primer venta de Osprey (un aeronave que es un híbrido entre un helicóptero y un avión para transportación militar) en la aero-expo
http://www.nasdaq.com/aspx/stock-market-news-story.aspx?storyid=201111130747dowjonesdjonline000158&title=bell-boeing-sees-mideast-interest-for-v-22-military-aircraft-executives
BELL HELICOPTER: tres helicópteros presentados en aero-expo; son para vigilancia militar
http://www.ainonline.com/?q=aviation-news/dubai-air-show/2011-11-13/bell-helicopter-sees-promise-armed-407ah-and-429 
BOEING: orden para dos jets ‘777’ de carga por las Aerolíneas de QATAR
http://www.bloomberg.com/news/2011-11-15/boeing-wins-order-from-qatar-airways-for-two-777-freighter-jets.html
BOMBARDIER: enfocarse sobre los mercados desarrollando para la Serie-C (más de un 50% de pedidos hasta ahora se han originado fuera del Medio Oriente)
http://www.reuters.com/article/2011/11/13/us-airshow-dubai-bombardier-idUSTRE7AC0F120111113 
BOMBARDIER: orden por domestica aerolínea turca para 10-15 jets de Serie-C por 10-13 mil millones de pesos
http://www.reuters.com/article/2011/11/15/us-bombardier-atlasjet-idUSTRE7AE17420111115 
ECLIPSE: orden por cinco jets ligeros; resumen de las ventas durante la aero-expo
http://www.avweb.com/avwebbiz/news/Eclipse_Nets_Orders_205738-1.html 
EMBRAER: compromiso con ALCOA para los metales aluminios y aleatorios 
http://www.bizjournals.com/pittsburgh/news/2011/11/17/alcoa-embraer-sign-deal-on-materials.html
G.E. AVIATION y CFM INTERNATIONAL: pedidos de 170 mil millones de pesos de motores
http://www.bizjournals.com/dayton/news/2011/11/16/ge-aviation-orders-top-14-billion-at.html 
LOCKHEED-MARTIN y THALES: rivalizarse para un contrato de 12 mil millones de pesos para un sistema militar de control de la defensa aérea de los U.A.E.
http://www.defensenews.com/story.php?i=8243761&c=AIR&s=AME 
ROLLS ROYCE: orden de seis mil millones de pesos por los motores ‘Trent’ sobre los jets ‘A330’ de Airbus por la aerolínea nacional de la Arabia Saudí
http://atwonline.com/aircraft-engines-components/news/saudi-arabian-inks-500-million-deal-rr-trent-700-engines-1114 


AERONÁUTICOS: OTROS
BOEING: trabajar con un empresa del Estado de Hawái para desarrollar biocombustibles
“Las dos compañías identificar los diferentes cultivos, como sorgo y el eucalipto, como fuentes potenciales que pueden ser cultivadas a nivel local y se convierte en combustible para aviones. La asociación también evaluar nuevas tecnologías de apoyo para la producción de biocombustibles de aviación.”
http://atwonline.com/eco-aviation/news/boeing-hawaii-bioenergy-work-biofuel-production-1111 
EMBRAER: pronostico pesimista para los (¿sus?) jets de negocios
“El mercado también está presionado por el gran número de aviones de negocios relativamente pequeños para la venta. Sin embargo, este año debería ver el punto más bajo de la reciente disminución en las entregas de aviones de negocios a nivel mundial. Embraer prevé que 600 a 700 aviones serán entregados, casi la mitad del pico de la industria vio hace unos años. Bajo este escenario, la industria sólo se acercan una vez más que el pico en el año 2021.”
http://www.aviationweek.com/aw/generic/story_channel.jsp?channel=busav&id=news/awx/2011/11/13/awx_11_13_2011_p0-393759.xml&headline=Embraer:%20Downturn%20Scenario%20Likely%20For%20BizAv 

CHINA (1,337 millones): renuencia para seguir a los U.S.A. en conformarse con los lineamientos para el espacio propuestos por la U.E.
http://defense.aol.com/2011/11/17/u-s-presses-ahead-on-space-code-while-china-ignores-us/ 
BOEING y LION AIR: pedido masivo de más de dos cientos jets ‘737’ (260 mil millones de pesos) por una aerolínea de Indonesia (población de 246 millones)
http://online.wsj.com/article/SB10001424052970204517204577043760571868178.html?mod=dist_smartbrief 
BOEING: compromiso con Aviation Capital Group para treinta-y-cinco más de jets ‘737’
http://www.flightglobal.com/news/articles/acg-becomes-third-identified-737-max-customer-365044/
BOMBARDIER: contratar a más empleados en Kansas para trabajar sobre el LearJet
http://www.bizjournals.com/wichita/blog/2011/11/bombardier-plans-point-to-growth.html 
HAWKER-BEECHCRAFT: despedir a tres cientos empleados
http://www.kansas.com/2011/11/11/2099438/hawker-layoffs-total-300.html#0_undefined,0_ 

INNOVACIÓN y TECNOLOGÍA
La TIERRA (población de 6.929 millones): Doblar la inversión en las energías renovables para 2020
“La inversión total en las energías renovables podrían subir aún más de seis billones de pesos al año en términos reales en 2030 de cinco billones de pesos de 2,4 billones de pesos en 2010. Las inversiones aumentaría la energía limpia como parte de la capacidad total de generación del mundo en un 25% en veinte años. Los hallazgos sugieren que la industria eólica, solar y biocombustibles seguirá el crecimiento rápido a través de obstáculos el crecimiento económico y la falta de compromiso de los EE.UU. y China.”
http://www.bloomberg.com/news/2011-11-16/clean-energy-investment-may-double-to-395-billion-by-2020.html 
ARGENTINA (42 millones): petróleo no convencional descubierto en Patagonia por Repsol
“Noticias del grupo petrolero español, Repsol, que su YPF filial argentina ha encontrado cerca de mil millones de barriles de petróleo de esquisto y gas en la Patagonia confirmó las estimaciones iniciales para el potencial de recursos en el sitio en la provincia Argentina de Neuquén, pero dependerá de los precios del petróleo y la evolución de regulación en la región.”
http://www.reuters.com/article/2011/11/08/repsol-ypf-idUSL6E7M83IC20111108 
Una perspectiva sobre la innovación abierta: fomentar la investigación agresiva en el área poco desconocido (la esfera dónde se conoce lo que no se sabe)
http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2011/11/17/economia/ibermatica-y-aduriz-apuestan-por-la-innovacion-como-receta-contra-la-crisis 
¿Deberían los innovadores enfocarse en las tareas cotidianas?
“Sostenible, la innovación - y los procesos de resistencia que lo apoyan - requieren creativitiy en la racionalización de la computación y las complicaciones de la información. Estos problemas se producen inevitablemente cuando las organizaciones tratan de seguir creciendo rápidamente. Son un poco demasiado lejos de su capacidad para ofrecer de manera rentable. Esto parece contrario a la intuición. Pero los líderes inteligentes entienden que, como sus operaciones crecen, los verdaderos obstáculos para el crecimiento no provienen de la ingenuidad de valor añadido implementaciones. Las restricciones se encuentran el mal necesario de los sistemas de apoyo e infraestructuras incompletas desesperadamente tratando de apoyarlos.”
http://blogs.hbr.org/schrage/2011/11/put-your-best-people-on-your-m.html 


Here Comes the Sun

Aquí viene el sol
The NEW YORK TIMES; Krugman, Paul: 08 de noviembre 2011
For decades the story of technology has been dominated, in the popular mind and to a large extent in reality, by computing and the things you can do with it. Moore’s Law — in which the price of computing power falls roughly 50 percent every 18 months — has powered an ever-expanding range of applications, from faxes to Facebook.  We are, or at least we should be, on the cusp of an energy transformation, driven by the rapidly falling cost of solar power.

Durante décadas, la historia de la tecnología ha estado dominada, en la mente popular y en gran medida en la realidad, por la informática y las cosas que puedes hacer con él. La Ley de Moore - en el que el precio de la potencia de cálculo se divide aproximadamente el 50 por ciento cada 18 meses - ha alimentado una creciente gama de aplicaciones, desde faxes a Facebook. Somos, o al menos debería ser, en el umbral de una transformación de la energía, impulsado por la rápida caída de los costos de la energía solar. Eso es la verad: poder solar.



If solar power seems to be some kind of hippie fantasy, blame our fossilized political system, in which fossil fuel producers have both powerful political allies and a powerful propaganda machine that denigrates alternatives. Speaking of propaganda: Before I get to solar, let’s talk briefly about hydraulic fracturing, aka fracking.

Si la energía solar parece ser una especie de fantasía de la nueva era, nuestro sistema político fosilizado tiene la culpa. Los productores de combustibles fósiles tienen aliados políticos y una máquina de propaganda que denigra a las alternativas. Hablar de propaganda: Antes de entrar a la energía solar, vamos a hablar brevemente sobre el fracturamiento hidráulico, o “fracking” por el sobrenombre inglés.



Fracking — injecting high-pressure fluid into rocks deep underground, inducing the release of fossil fuels — is an impressive technology. We know that it produces toxic (and radioactive) wastewater that contaminates drinking water; there is reason to suspect, despite industry denials, that it also contaminates groundwater; and the heavy trucking required for fracking inflicts major damage on roads.

Fracking - inyección de fluido a alta presión en las rocas a gran profundidad para liberar los combustibles fósiles - es una tecnología impresionante. Pero también es una tecnología que impone grandes costos a la pública. Sabemos que se produce tóxicos (y radiactivos) de aguas residuales que contaminan el agua potable. Se sospecha que también contamina el agua subterránea y el transporte pesado necesario para fracking impone daños a la infraestructura pública.



       
Economics 101 tells us that an industry imposing large costs on third parties should be required to “internalize” those costs — that is, to pay for the damage it inflicts, treating that damage as a cost of production. Fracking might still be worth doing given those costs. But no industry should be held harmless from its impacts on the environment and the nation’s infrastructure. 

Cualquier curso de economía en la escuela nos dice que una industria que impone grandes costos a terceros, deberían estar obligados a "internalizar" los costes - es decir, a pagar por el daño que causa al tratar de que el daño como un costo de producción. Fracking aún valdría la pena hacer dado los costos. Sin embargo, ninguna industria debe ser exonerada de sus impactos sobre el medio ambiente y la infraestructura de la nación.



So it’s worth pointing out that special treatment for fracking makes a mockery of free-market principles. Pro-fracking politicians claim to be against subsidies, yet letting an industry impose costs without paying compensation is in effect a huge subsidy. They say they oppose having the government “pick winners,” yet they demand special treatment for this industry precisely because they claim it will be a winner.

Por lo tanto, vale la pena señalar que el trato especial para fracturamiento hidráulico es una burla a principios del libre mercado. Pro-fracking políticos afirman estar en contra de los subsidios, sin embargo, permitir que una industria de imponer costos sin tener que pagar la compensación es en efecto un enorme subsidio. Ellos dicen que se oponen a que las industrias a favor del gobierno y sin embargo, la demanda de un tratamiento especial para este sector, precisamente porque dicen que va a ser un ganador.



Opponents to President Obama´s program of credit support to solar energy producers  have tried to make the failed solar panel company, Solyndra, both a symbol of government waste — although claims of a major scandal are nonsense — and a stick with which to beat renewable energy. The price of solar panels is dropping fast, and Solyndra couldn’t keep up with the competition.   In fact, progress in solar panels has been so dramatic and sustained that, “there’s now frequent talk of a ‘Moore’s law’ in solar energy,” with prices adjusted for inflation falling around 7 percent a year.

Los oponentes del programa del presidente Obama para proveer apoyo financiero  a los productores de energía solar han tratado de hacer que la empresa no de paneles solares, Solyndra, tanto en un símbolo de despilfarro en el gobierno - a pesar de las reclamaciones de un gran escándalo, son tonterías - y un palo para golpear a los renovables energía. El precio de los paneles solares está cayendo rápidamente, y Solyndra no podía seguir el ritmo de la competición. De hecho, los avances en los paneles solares ha sido tan espectacular y sostenido que, como una entrada de blog en la revista Scientific American lo dijo, hay ahora se habla de un ley de Moore "en la energía solar", con precios ajustados a la inflación que caen de un 7% un año.



Let’s face it: A large part of our political class is deeply invested in an energy sector dominated by fossil fuels, and actively hostile to alternatives. This political class will do everything it can to ensure subsidies for the extraction and use of fossil fuels, directly with taxpayers’ money and indirectly by letting the industry off the hook for environmental costs. Fracking is not a dream come true; solar is now cost-effective. Here comes the sun, if we’re willing to let it in.

Una gran parte de nuestra clase política está profundamente invertido en la energía dominado por los combustibles fósiles, y hostil a las alternativas. Esta clase política hará todo lo posible para asegurar que los subsidios para la extracción y uso de combustibles fósiles, con los pagos directos o permitiendo a la industria para evitar los costos ambientales. Así que lo que necesita saber es que cualquier esta gente dice no es cierto. Fracking no es un sueño hecho realidad; solar es ahora rentable. Aquí viene el sol, si estamos dispuestos.

Report: Short-Term Concerns Should Not Overshadow Long-Term Planning

Informe: preocupaciones a corto plazo no deben ocultar planificación a largo plazo
NATIONAL UNDERWRITER; N.U. Online News Service; 07 de noviembre 2011
A survey by a global economic think tank says it is important for corporations to understand that long-term planning is as important as short-term concerns, and more executives are recognizing the need for making plans long into the future. The report was released by The Economist Intelligence Unit and sponsored by insurance broker Willis Group Holdings.  It surveyed 500 global business executives and highlights the dangers of allowing current challenges—from the on-going euro-zone crisis to the prospect of a double-dip recession—to take priority over long-term planning.

Una encuesta realizada por un grupo de reflexión económica mundial dice que es importante para las empresas a entender que la planificación a largo plazo es tan importante como preocupaciones a corto plazo. Más ejecutivos están reconociendo la necesidad de hacer planes a largo plazo en el futuro. El informe fue publicado por The Economist Intelligence Unit y patrocinado por Willis Group Holdings. La encuesta involucra a quinientos ejecutivos de negocios global y destaca los peligros de permitir que los desafíos inmediatos, desde la continua crisis de la zona euro hacia la perspectiva de una segunda recesión inminente a tener prioridad sobre la planificación a largo plazo.




Despite short-term financing concerns, the report warns that by prioritizing short-term profits over long-term performance, businesses reduce their chances of sustainable success.  “Establishing long-term risk management is at the heart of strategic planning and is essential to the future success of any commercial organization… we must also reflect upon how we are preparing our companies to face longer-term risks in order to protect our future and ensure sustainable growth….” Some key findings of the research include:

A pesar de las preocupaciones de financiación a corto plazo, el informe dice que, por dar la prioridad a beneficios a corto plazo, las empresas reducen sus posibilidades de éxito sostenible. "Establecer a largo plazo de gestión de riesgos está en el corazón de la planificación estratégica y es esencial para el éxito futuro de cualquier organización comercial ... también debemos reflexionar sobre cómo nos estamos preparando a nuestras empresas para hacer frente a los riesgos a largo plazo con el fin de proteger nuestro futuro y garantizar un crecimiento sostenible ... "Algunas de las conclusiones clave del estudio incluyen:




·    50% say risk management is now more forward looking and should spend time thinking about ten years from now.

·    50% dicen que han hecho la gestión del riesgo más hacia el futuro y debería pasar más tiempo pensando en los riesgos dentro de diez años.




·    More than half of respondents say their risk function plays a formal role in strategy-setting.

·    Más de la mitad de los encuestados dicen que su función de riesgo tiene un papel formal en la estrategia.




·    Only 20% say that scenario planning plays a vital role in adapting strategy in uncertain times.

·    Sólo el 20% dice que la planificación de escenarios tiene un papel vital en la adaptación de la estrategia en tiempos de incertidumbre.

Leaders Share Traits for Supply Chain Success, Study Finds
Las compañías líderes comparten rasgos para tener éxito con sus cadenas de suministro
NATIONAL UNDERWRITER; N.U. Online News Service; McDonald, Caroline; 08 de noviembre 2011
While a string of international catastrophes are making companies more vulnerable than ever to supply-chain disruptions, 80% of companies are vulnerable to a major disruption, according to a study by  A.T. Kearney, a management-consulting firm.  However, leading companies recognize the importance of their supply chains and manage these risks using risk-impact analysis; financial risk management, such as hedging; and disaster planning to protect against unforeseen threats.

Mientras que una serie de catástrofes internacionales están haciendo las empresas más vulnerables que nunca a interrupciones en la cadena de suministro, el 80% de las empresas son vulnerables a una interrupción importante, de acuerdo con un estudio realizado por AT Kearney, una firma de consultoría. Trece empresas líderes reconocen la importancia de sus cadenas de suministro y gestión de estos riesgos mediante el riesgo análisis de impacto, gestión de riesgos, tales como cobertura, y la planificación de desastres para proteger contra amenazas imprevistas.




80% of the 185 global companies surveyed are “a natural disaster away” from a major disruption.  According to the study, leaders see higher yields from their sourcing efforts. Moreover, once contracts are in place, thirteen leaders achieve a 90% compliance rate versus 79% for the others.

La mayoría de las 185 empresas globales encuestadas no utilizan herramientas de gestión de riesgos, tales como el análisis de riesgo de impacto, gestión de riesgos financieros y de planificación para los desastres en la contratación. Según el estudio, los líderes logran mayores rendimientos de sus esfuerzos de compras.




"A key finding is that supply management organizations that once were focused on cost reduction and adversarial relationships with suppliers are now developing long-term category management strategies where collaboration with suppliers on joint process improvement, innovation and new products is delivering top-line value to corporations.”

"Un hallazgo clave del [estudio] es que las organizaciones de gestión de la oferta que una vez que se centraron en la reducción de costos y relaciones antagónicas con los proveedores están desarrollando estrategias a largo plazo de compra en colaboración con los proveedores para mejorar el proceso, la innovación y nuevos productos, así como aportar valor a las empresas .”




Leading practices were found that all thirteen companies shared:

Las principales prácticas se identificaron a través de todos los trece líderes.




·      Alignment of procurement strategy with their overall business goals. These companies also engage more with other business functions to address 94% of external spending.

·      Alineación de la estrategia de compras con sus objetivos de negocio en general. Asimismo, estas empresas se comprometan más con otras funciones empresariales para hacer frente a un 94% del gasto externo.



·      By working closely with their suppliers, leading companies improve their new product development performance, reduce time-to-market for new products, and create new business opportunities.

·      Al trabajar con sus proveedores, las empresas líderes a mejorar su desempeño en el desarrollo de nuevos productos, reducir el tiempo de lanzamiento al mercado de nuevos productos, y crear nuevas oportunidades de negocio.



·      Leading companies use supplier relationship management processes to realize innovation risk management and improving supply chains.

·      Las empresas líderes utilizan los procesos de gestión de relaciones con proveedores para realizar la gestión de riesgos para la innovación y la mejora de las cadenas de suministro.



·      Most leaders are fully automated with real-time access to data to support contract management and compliance.

·      La mayoría está totalmente automatizada, con acceso en tiempo real a los datos para apoyar la gestión y el cumplimiento de los contratos.



·      The leading companies are more forward-looking in their approaches to recruiting and retaining top talent.

·      Las empresas líderes están más orientadas al futuro y más audaces para contratar y retener los mejores talentos.



CSR in Spanish Is Not Just a Matter of Translation

La responsabilidad social de una entidad es más allá de una traducción de Europa

SUSTAINABLE BUSINESS FORUM: Trending; Page, Frederic; 15 de noviembre 2011
Following a couple of brainstorming sessions, long meetings with the manage-ment team and an employee survey, the CEO finally accepted my recommendation to implement an employee volunteer program.  Employees were given the opportunity to dedicate some of their time to teaching computer skills to students at a school in a poor neighborhood. The initiative was a great success. The HR Director and Sales Manager wrote in the final evaluation that they measured a significant decrease in absenteeism and rising morale and motivation over the period. 

Después de sesiones de brainstorming, una reunión larga con la gerencia y una encuesta a los empleados, el CEO finalmente aceptó mi recomendación de implementar un programa de empleados voluntarios. Los empleados participantes se les dio la oportunidad de dedicar parte de su tiempo a la enseñanza de conocimientos de informática a los estudiantes de una escuela local en un barrio privado. El Director de Recursos Humanos y el Gerente de Ventas de ambos escribieron en el informe final de evaluación que se habían medido una disminución significativa en absentismo laboral y un aumento en la moral general y la motivación durante ese período.



Several key factors explain the success of the initiative: the role of the top leadership; the direct relationship with the company’s core business; and the involvement of the employees themselves.  The company dropped the “C” of “CSR” (or that of its literal Spanish translation “RSC” standing for “Responsabilidad Social Corporativa”) considering that “Corporate” was used by large enterprises and adopted the acronym “RSE” instead– as in “Responsabilidad Social de la Empresa” – now the main expression used in the Spanish speaking world.

Varios factores explican el éxito de la iniciativa: el papel de la alta dirección, la relación directa con el negocio de la compañía, y la participación de los empleados. La iniciativa se repitió en los años siguientes. Para entonces, la compañía había dejado caer el "C" de "CSR" (o de su traducción literal española "RSC": la de "Responsabilidad Social Corporativa") teniendo en cuenta que la palabra "empresa" era un término utilizado principalmente por grandes empresas y adoptó las siglas "RSE" en lugar-como en "Responsabilidad Social de la Empresa" - ahora la principal expresión utilizada en el mundo de habla española.



Alberto Andreu, the Chief Sustainability Officer at Telefonica, who published in his blog some time ago an article called “It’s sustainability, stupid!” where he recommended using the term “corporate sustainability” that “focuses on the long term”. “To identify new opportunities, you will have to develop a sustainable business model that is built on a foundation of trust.”

Alberto Andreu, el Jefe de Sostenibilidad de la Telefónica, publicó en su blog hace algún tiempo que "es la sostenibilidad, estúpido!". Se recomienda el uso del término "sostenibilidad corporativa" que "se centra en el largo plazo". "Porque estás obligado a pensar en el largo plazo, debe administrar el riesgo. Para identificar nuevas oportunidades, usted debe desarrollar un modelo de negocio sostenible que se basa en una base de confianza.”



And that’s why Alberto Andreu advocated the Dow Jones Sustainability Index definition:  “Corporate sustainability is a business approach that seeks to create long term value for shareholders by taking advantage of opportunities and the effective management of risks inherent in economic, environmental and social development.“  It is fair to say that entities such as the UN Global Compact and European Commission have played an important role in the way that Spanish and South American companies approach their “social responsibility” and manage their impact on the environment.

Y es por eso que Alberto Andreu prefiere el Dow Jones Sustainability definición: la "sostenibilidad empresarial es un enfoque de negocios que busca crear valor a largo plazo para los accionistas mediante el aprovechamiento de las oportunidades y la gestión eficaz de los riesgos inherentes al desarrollo económico, ambiental y social."   Es justo decir que las entidades tales como el Pacto Mundial de Naciones Unidas y la Comisión Europea han jugado un papel importante en la forma en que las empresas españolas - y, hasta cierto punto, las empresas de América del Sur - consideran su "responsabilidad social" y controlar su impacto sobre el medio ambiente y la sociedad.



The European Commission defines Corporate Social Responsibility (CSR) as “a concept whereby companies integrate social and environmental concerns in their business operations and in their interaction with their stakeholders on a voluntary basis.” This definition is used in Spain, but also in South America.  Because of the bridge it establishes between Europe and South America, the Spanish language is an excellent instrument with which to “think and talk” about CSR. This is true not only for translations but to model a specific approach to include cultural and social considerations.

La Comisión Europea define la Responsabilidad Social Empresarial (RSE) como "un concepto por el cual las empresas integran las preocupaciones sociales y medioambientales en sus operaciones comerciales y sus relaciones con sus interlocutores sobre una base voluntaria." Esta definición se usa en España y América del Sur. Debido a que el puente que establece entre Europa y gran parte de América del Sur, el idioma español es un excelente instrumento con el que "pensar y hablar" sobre la RSE. Esto es válido no sólo para la traducción de los artículos abundante, excelente y blogs en ​​Inglés, pero también para modelar un enfoque específico que incluye aspectos culturales y sociales.



Inspired by successful initiatives such as the #CSRchat on Twitter, the #RSEchat sessions (an initiative by Perla Puterman, a leading expert of the new ISO 26000 standard) gather an increasing number of experts, bloggers, consultants, as well as corporate CSR practitioners willing to exchange concrete ideas on how to promote CSR in South America and Spain.  0ne of the particularities of companies in Spain is the frequent use of the GRI framework, including SMEs, the growing influence of the United Nations Global Compact and the existence of a specific standard, SGE 21, designed by Foretica, an association of CSR practitioners from Europe and South America.

Inspirándose en las iniciativas de éxito como el # CSRchat en Twitter, las sesiones # RSEchat (una iniciativa de Perla Puterman, un destacado experto de la nueva norma ISO 26000) se reúnen un número creciente de expertos, bloggers, consultores, así como las empresas profesionales de RSE dispuestos a intercambiar ideas concretas sobre cómo promover la RSE en América del Sur y España. Informes RSE también ha surgido como un tema entre los participantes de habla española en los medios de comunicación social. Aquí, una de las particularidades entre las empresas en España es el uso frecuente del marco GRI, incluidas las PYME, la creciente influencia del Pacto Mundial de Naciones Unidas y la existencia de una norma específica, SGE 21, diseñado por Forética, una asociación de la RSE profesionales de Europa y América del Sur.

A supply chain disaster survival guide

Una guía para la gestión de los desastres en una cadena de suministro
The FINANCIAL POST: Toronto;  Berkow, Jameson; 08 de noviembre 2011
Issue: Accidents, labour shortages and natural disasters can hinder and halt production from half a world away.
Shift: Minimize risk by understanding and preparing for three of the most common kinds of supply chain disruptions.

Tema: los accidentes, la escasez de mano de obra y los desastres naturales pueden retrasar o detener la producción de una gran distancia.
Idea: minimizar el riesgo mediante la comprensión y la preparación de tres de los tipos más comunes de interrupciones en la cadena de suministro.



Unexpected damage or delays to a company’s supply chain are so common that when Zurich Financial Services Ltd. teamed up with the Manchester Business School to build a database of major disruptions, they found more than 2,500 such events have occurred around the world since 2000, with “a significant number” lasting more than a year. Many of these disruptions could be avoided if companies took a broader view of their supply chains and had “contingency inventory” on hand by moving from a “just in time” to a “just in case” inventory strategy.

Daños imprevistos o retrasos en la cadena de suministro de una empresa son tan comunes que cuando Zurich Financial Services Ltd. se asoció con la Escuela de Negocios de Manchester para construir una base de datos, se encontraron con más de 2.500 eventos ocurridos en todo el mundo desde el año 2000, con "una significativa número "que dura más de un año. Muchos de estos problemas podrían evitarse si las compañías tenían una visión más amplia de sus cadenas de suministro y que había "un inventario de contingencia" para migrar de un sistema "justo a tiempo" a una estrategia de "por si acaso" inventario.



Safety is always a primary concern for any firm involved in manufacturing. Still, accidents are relatively common. The vast majority never cause a serious disruption. The rare catastrophe will keep production offline for more than a few hours. At times, it is not the accident that is having an impact on the supply chain but your ability to divert it through another channel during recovery. Companies tend to look at just their direct suppliers but many disruptions are caused by the suppliers of your suppliers. So, for example, if the factory providing the bolts to your supplier burns down, the way to minimize the fallout is to have a backup bolt supplier ready to replace that link in the chain on a moment’s notice.

La seguridad es siempre una preocupación primordial para cualquier empresa dedicada a la fabricación. Sin embargo, los accidentes son relativamente comunes. La gran mayoría no causa graves retrasos. Sólo una catástrofe raras detener la producción durante más de unas pocas horas. A veces, no es el accidente que está teniendo un impacto en la cadena de suministro, pero su capacidad de utilizar otro canal durante la recuperación. Las empresas tienden a fijarse tan sólo en sus proveedores directos, pero muchas interrupciones son impuestas por los proveedores de sus proveedores. Si la fábrica de proporcionar los tornillos a su proveedor de quema, la forma de minimizar las consecuencias es que un proveedor de tornillos de seguridad listo para reemplazar la parte de la cadena en cualquier momento.


       
No one can infallibly predict where the next earthquake will strike, or which factory will be consumed in a forest fire.  Often the biggest disruption is more the element of surprise from the disruption. Measuring the potential impact of such disasters versus the probability of their occurrence will go a long way towards keeping a supply chain stable. The most dramatic disruptions lead to other types of disruptions. Competitors go to the same backup suppliers who are have questions  about with whom to share spare capacity. Then come labour constraints as back-up suppliers have trouble trying to staff those extra shifts.  These ripple effects can spread through a supply chain quickly.

Nadie puede predecir infaliblemente cuando un terremoto va a ocurrir, o que fábrica va a ser consumida en un incendio forestal. A menudo, la mayor interrupción se encuentra más la sorpresa de la interrupción. Medir el impacto potencial de estos desastres en comparación con la probabilidad de sus ocurrencias facilitará la estabilización de la cadena de suministro. Los trastornos más extendidos generar otros tipos de trastornos. Los competidores van a los mismos proveedores alternativos que tienen preguntas acerca de compartir la capacidad disponible. Las limitaciones de los trabajadores porque proveedores de contingentes tendrán problemas para llenar los turnos adicionales. Estos efectos residuales se pueden propagar a través de una cadena de suministro rápidamente.



Easy access to labour force trends and related statistics might lead one to think labour availability is by far the easiest supply chain disruption to predict. Canada, for example, is expected to face a severe shortfall in skilled I.T. labour within five years and companies are already adjusting their recruitment policies to cope. Being unaware of the cultural realities of your suppliers’ home countries can wreak havoc on supply chain planning. On Chinese New Year, for example, about half the workforce returns home towns for a few weeks and about 50% of them do not go back to their jobs. So if a company has a supplier in China, it might want to know about that fact and ask that supplier a few months in advance of Chinese New Year if it has started training new staff to avoid losing production time.

Acceso a las tendencias de la mano de obra y las estadísticas relacionadas podría llevar a pensar en la disponibilidad de mano de obra es la interrupción de la cadena para predecir. Canadá, por ejemplo, se espera que se enfrente a un grave déficit en T.l. expertos en un plazo de cinco años y las empresas ya están ajustando sus políticas de contratación para hacer frente. No ser consciente de las realidades culturales de los países de origen de sus proveedores puede minar la planificación de la cadena de suministro. El Año Nuevo chino, por ejemplo, una  mitad de la fuerza de trabajo vuelve hacia sus pueblos de origen por algunas semanas y una mitad no regresan a sus puestos de trabajo. Así que si una empresa tiene un proveedor en China, es posible que desee saber este hecho y pedir que al proveedor de unos meses antes de Año Nuevo chino, si se ha iniciado la capacitación del personal nuevo para evitar perder tiempo de producción.

Strategies for Success in Product Innovation

Para tener éxito en la innovación dentro del fabrica
INDUSTRY WEEK; Peace David; 16 de noviembre 2011
There are two key strategies for success in product innovation. One, determine the relationship between technology and product development in your company and how they can best work together. And two, follow best practices in matching technology and product development priorities with customer needs. Both activities align with an organization's marketing goals for product development. The market aspect is important because innovation is just invention until value is realized.

Hay dos estrategias clave para el éxito en la innovación de productos. Determinar la relación entre el desarrollo tecnológico y el desarrollo de productos en su empresa y la mejor manera de trabajar juntos. Aplicar las mejores prácticas en la vinculación de las prioridades de la tecnología y el desarrollo de productos con las necesidades del cliente. Ambas actividades deben estar alineadas con los objetivos de marketing de una organización para el desarrollo de productos. El aspecto del mercado es importante, porque la innovación es invención hasta que el valor se lleva a cabo.



Technology and product development are different processes, but they are inter-related, interdependent and often occur in parallel. In technology development, companies develop multiple approaches to overcoming a problem -- generating, evaluating and iterating ideas rapidly through prototyping and piloting. In product development, a single best solution is developed and implemented efficiently.

Desarrollo de la tecnología y el desarrollo de productos son diferentes, pero interrelacionados, interdependientes y paralelos. En el desarrollo de la tecnología, las empresas desarrollan múltiples enfoques para la superación de un problema - la generación, evaluación y modificación de ideas rápidamente a través de prototipos. En comparación, en el desarrollo de productos, la mejor solución solo se desarrolle e implemente lo más eficientemente posible.



The first strategy for successful product innovation is establishing how technology development and product development will best work together in your organization. One way is to create separate but parallel tracks for the two processes. In the technology development track, companies explore alternative solutions for specific technological challenges. The resulting solutions -- nuggets of information  -- are stored so they can be drawn upon later.  The two tracks must interact, with product development engineers drawing from the advancements in the technology storehouse and technology developers learning about new challenges.   Collaboration is essential.

La primera estrategia para la innovación de productos de éxito es establecer cómo el desarrollo tecnológico y el desarrollo de productos mejor que trabajar juntos. Una forma es crear procesos separados pero paralelos. En el desarrollo de la tecnología, las empresas explorar soluciones alternativas para determinados retos tecnológicos. Las soluciones resultantes se almacenan de tal manera que se puede recurrir más adelante. En el desarrollo de productos, la empresa crea nuevos productos o productos mejorados.  Las dos funciones deben interactuar con los ingenieros de producto utilizando los avances en el almacén de la tecnología y los técnicos, aprenden sobre los nuevos retos de los ingenieros de productos. La colaboración es esencial para el éxito estratégico.



Companies realize innovations through a combination of market research, internal idea generation, customer requests and a variety of other factors. They also frequently discover innovative solutions by chance.  Manufacturers typically maintain a balance between market- and customer-driven innovation efforts.  Market research identifies broad market needs or specific market demand to  drive innovation. Customers bring specific problems to be solved.  Following this disciplined process is the second strategy in creating product innovation that delivers results.

Las compañías innovan a través de una combinación de estudios de mercado, la generación de ideas internas, las solicitudes de los clientes y una variedad de otros factores. Descubren algunas soluciones innovadoras por casualidad. Los fabricantes suelen mantener un equilibrio entre la innovación procedentes de los mercados frente a los clientes. La investigación de mercado identifica las necesidades generales del mercado o demanda específica del mercado para impulsar la innovación. Los clientes traen problemas específicos a resolver. Después de este proceso disciplinado es la segunda estrategia en la creación de la innovación de productos que ofrece resultados.
Gather all the facts. Creating a solution for a customer challenge begins with a deep understanding of the customer's needs -- the real needs, not just the stated needs
Get the right parties together. Open communication is vital to arriving at the best possible solution for customer-centric development challenges.
Stay ahead of the curve. Technology developers have a greater chance of successfully meeting future customer requests when they proactively explore potential market opportunities and applications.

Reunir todos los hechos. Creación de una solución para un problema del cliente comienza con un entendimiento profundo de las necesidades del cliente - las necesidades reales, no sólo las necesidades manifestadas
 Unificar los partidos clave. La comunicación abierta es esencial para llegar a la mejor solución posible para los problemas de desarrollo centradas en el cliente.
Manténgase a la vanguardia de la curva. Los tecnólogos tienen una mayor probabilidad de cumplir con las solicitudes futuras de los clientes cuando se exploran las oportunidades potenciales de mercado y aplicaciones.
Prototype early and often. Developing early prototypes -- even for individual components -- enables developers to test and refine parts before moving too far down the product development path.  In collaboration with the customer, it is wise to test those parts that present the highest risk or biggest challenges first.

4. Prototipo temprano y con frecuencia. Desarrollar los primeros prototipos - incluso para los componentes individuales - permite a los desarrolladores probar y perfeccionar las piezas antes de ir demasiado lejos por el camino de desarrollo de productos. En colaboración con el cliente, prueba de las partes que presentan el mayor riesgo o mayores desafíos en primer lugar.



Because customers are involved, companies are tackling real, current problems. If the problem is solved, the customer often buys buy the solution, resulting in faster adoption rates and better financial returns. Customer-based activities also create a fertile environment for developing complementary ideas and enlarging a product portfolio.  Internally, product innovation offers companies a meaningful payoff as well -- the opportunity to celebrate success and the many team members who contribute to it.

Porque los clientes están involucrados, las empresas están abordando los problemas actuales. Si se resuelve el problema, el cliente normalmente compra la solución, lo que resulta en tasas de adopción más rápida de la tecnología y el mejor rendimiento financiero. Actividades basadas en el cliente también crear un ambiente fértil para el desarrollo de ideas complementarias y la ampliación de los productos. Internamente, la innovación de productos ofrece a las empresas un beneficio significativo - la oportunidad de celebrar el éxito y los miembros del equipo que contribuyen a ella.




**********************************************************************************************************************************************
La información contenida y anexa a este mensaje es confidencial o privilegiada y propiedad de CIDESI, la divulgación o reproducción está estrictamente prohibida. Si usted no es destinatario autorizado o al que está dirigido, por favor destrúyalo.

The information contained and attached to this message is confidential or privileged and property of CIDESI, the disclosure or reproduction is strictly prohibited. If you are not authorized or intended recipient, please destroy it.

No hay comentarios:

Publicar un comentario