lunes, 3 de octubre de 2011

30.09.11: capitalistas de riesgo en región

Estimados compañeros y estimadas damas,

Aquí tienen los artículos recogidos durante la semana pasada. Hay muchas noticias. Embraer puede estar ganando una proporción del mercado de Bombardier. También hay muchas avanzas en la fabricación de nuevos petróleos, incluyente un sistema para volverse plástico hacia petróleo. Finalmente, se discute sobre el nuevo liderazgo de Brasil, delante de México en Latinoamérica.
Los extractos traducidos destacan los temas siguientes:
  • bio-combustibles para las aviones (Wall Street Journal);
  • el problema de subsidios gubernamentales para intentar a acelerar un mercado (Bloomberg);
  • la aplicación del modelo asiático de innovación hacia los métodos occidentales (Innovation Management - Suecia);
  • la disponibilidad a todo el mundo para pensare en una manera innovadora (Harvard Business Review); y,
  • la rivalidad entre México y Brasil (Financial Times).

Tengan buenos fines de semana.
CONACYT y QUERÉTARO
CIDETEQ y CIDESI: construcción de los edificios en B.C. para otras entidades a lado de CIDESI y CIDETEQ programada para comenzarse
http://www.oem.com.mx/elsoldetijuana/notas/n2243290.htm
CIATEQ: el líder para energía alternativa renovables en Hidalgo
http://impreso.milenio.com/node/9031785
MABE: una lavadora innovadora para ahorrar el agua (sobre la que CIDESI ha trabajado)
http://www.informador.com.mx/tecnologia/2011/325280/6/disenan-lavadoras-que-ahorran-mas-de-la-mitad-de-agua.htm

AERONÁUTICA
Porqué un piloto humano nos importe
http://www.dqr.com.mx/index.php/othon-p-blanco/22955-heroico
El espacio: la frontera final…por USD 5 millones para comenzar (con la sustancia adecuada)
http://www.vanguardia.com.mx/agenciaespacialiniciaoperaciones...con60mdp-1106731.html
AEROMÉXICO: Usar un 25% de bio-combustibles para algunos vuelos 2015
http://www.provincia.com.mx/2011/09/iniciara-aeromexico-%E2%80%9Cvuelos-verdes%E2%80%9D-con-bioturbosina/
Aeronáutica como una ventaja comparativa surgiendo de México (en particular, B.C.) de 38 mil millones de pesos
http://www.oem.com.mx/elsoldetijuana/notas/n2240757.htm
Puebla busca por establecerse como un centro espacial en México
http://pueblanoticias.com.mx/noticia/Promueven-Centro-de-Investigacion-espacial-para-Puebla--10284/
Reunión Internacional en Hong Kong: Apoyo gubernamental será critico para desarrollar los biocombustibles para las aviones
http://www.caribbeannewsdigital.com/noticia/hong-kong-inversion-y-apoyo-de-gobiernos-son-claves-para-desarrollo-de-biocombustibles

TECNOLOGÍA e INNOVACIÓN
GOOGLE: La clave para la innovación técnica es la innovación humana
http://www.altonivel.com.mx/12818-como-innovar-los-rh-para-tener-ventajas-competitivas.html
ESPAÑA: innovación como esa de las empresas pero liderada por el gobierno para hacer frente a los problemas sociales
http://www.lavanguardia.com/local/madrid/20110927/54221626703/la-oficina-de-innovacion-del-ayuntamiento-aplicara-en-las-empresas-soluciones-innovadoras-a-las-nece.html
¿Quien era John Gault? ¿A dónde han ido todos los líderes?
http://eleconomista.com.mx/industrias/2011/09/23/grueso-empresas-desconfian-sus-lideres-estudio
ARGENTINA: Revisa de buenas innovaciones en recursos humanos
http://www.portinos.com/10386/oro-para-la-gestion-humana-en-volkswagen-argentina
La necesidad de los R.H. de fomentar la asimilación por los empleados de las disrupciones tecnológicas y las calidades para anticipar cambios radicales.
http://www.addictware.com.mx/index.php/blog/1798-innovacion-disruptiva-en-rrhh-totvs

MÉXICO vs BRASIL
Europa puede estimular una segunda recesión económica mundial mucho como los U.S.A. iniciaron la primera. ¿Podría Brasil ser una guía en la noche oscura del alma occidental?
http://eleconomista.com.mx/industrias/2011/09/27/volatilidad-vista-gil-diaz
Una razón porque México se está quedando atrás de Brasil, Chile y algunos otros naciones en las Américas: la falta de una inversión nacional para actualizar la educación y para las ciencias
http://impreso.milenio.com/node/9032827

OTRAS NOTICIAS
Discusión contra la asociación propuesta entre PEMEX y la compañía español de petróleo (Repsol)
http://excelsior.com.mx/index.php?m=nota&id_nota=770110
El liderazgo industrial avanzado por Guanajuato con 75 mil millones de pesos invertidos
http://www.guanajuato.gob.mx/desarrollo/publico/fichas/noticia_detalle.php?com_id=15753
Querétaro pensando en el apoyo para los PyMEs tecnológicas
http://www.oem.com.mx/elsoldemexico/notas/n2245621.htm
Incubadora de negocios de U.A.Q. da luz a dos empresas
http://www.elfinanciero.com.mx/index.php/sociedad/corresponsales/43554-lanza-la-uaq-dos-marcas-comerciales

Gracias y saludos,
Ned
Edward McDonnell III
Voluntario de Cuerpo de Paz
Administración

AERONÁUTICA
BOEING: estrategia de las trincheras: un mecánico para arreglar una empresa
“Sr. Conner rápidamente encontró una prueba en su nuevo papel. Un antiguo cliente de Boeing se negó a aceptar los primeros del nuevo avión carguero ‘747-8’ tres días antes de la ceremonia de entrega. Ambas partes citaron sin resolver cuestiones contractuales. Sr. Conner ahora debe asegurar que los clientes están satisfechos con el chorro ‘787’ de alta eficiencia, como Boeing trata de cumplir una gran cartera de pedidos y las ventas de las cuales han disminuido desde principios de la demanda enorme.”
http://online.wsj.com/article/SB10001424053111904563904576588861778450804.html?mod=dist_smartbrief

Los U.S.A.: la Fuerza Aérea desarrollando un proyectil para estropear las comunicaciones del enemigo
“Estos misiles pueden no ayudar a las fuerzas de EE.UU. en la lucha contra las fuerzas insurgentes en Afganistán. Pero podría ser más útil en situaciones como la reciente campaña de bombardeos de Libia, donde aviones de la OTAN y los misiles estaban atacando a las fuerzas de Muamar Gadafi al tratar de minimizar las bajas civiles.”
http://innovationnewsdaily.com/missile-microwave-disable-electronics-champ-2281/

Los U.S.A.: la Fuerza Aérea y la Armada progresan en su junta meta de usar un 50% de biocombustibles para 2020
“Procesamiento químico hace que el chorro de biocombustibles casi indistinguible de combustible derivados del petróleo. No importa si las refinerías comenzar con grasa vacuna, aceite de cocinar o restos de una planta como la camelina. Camelina es prometedora, ya que no desplaza a los cultivos de alimentos. Las pruebas muestran que la camelina puede reducir las emisiones de gases de efecto invernadero un 80% en comparación con el petróleo.”
http://www.npr.org/2011/09/26/140702387/air-force-and-navy-turn-to-bio-fuels

BOEING: entregar el primer ‘787’ a Japón tres años tarde pero hecho con materiales compuestos; sin embargo la compañía tiene confianza en la rentabilidad futura del avión
http://www.reuters.com/article/2011/09/25/us-boeing-idUSTRE78O20D20110925
BOEING: 40 aviones ‘737’ vendidos a un a aerolínea rusa (anunciado al Aero-expo de Paris)
http://blog.thenewstribune.com/business/2011/09/27/boeing-inks-3-8-billion-deal-with-russian-airline/ CESSNA: llenar la brecha en la cartera de los jets de negocios con un avión de ocho asientos
http://www.flightglobal.com/news/articles/cessna-closes-citation-gap-with-m2-362579/
ROLLS ROYCE: nuevo motor (‘Package Trent-B 1000’) listo para instalarse sobre el jet ‘787’ de BOEING
http://www.flightglobal.com/news/articles/package-b-trent-1000-flies-on-production-787-362516/
EMBRAER: tomar una decisión sobre su E-jet (un nuevo motor o una nueva avión). NOTA: el artículo menciona BOEING como clave a la decisión tomada últimamente por EMBRAER y el acuerdo estratégico entre BOMBARDIER y la Corporación China de las Aviones Comerciales…¿uniones eventuales?
http://atwonline.com/aircraft-engines-components/news/embraer-next-aircraft-decision-come-year-end-0928
EMBRAER: Un buen pronostico por 2012; juntándose con EADS (Airbus) en criticar la Serie-C de BOMBARDIER
http://www.bloomberg.com/news/2011-09-30/embraer-sees-2012-demand-at-par-or-better-than-this-year-s.html
Los U.S.A.: Secretaría de Energía quiere establecer los estándares para los biocombustibles de alga con empresa privada
http://biofuelsdigest.com/bdigest/2011/09/26/originoil-idaho-national-lab-link-for-algal-standards-development/
N.A.S.A.: satélite se estrelló en el Océano Pacifico el sábado
http://articles.latimes.com/2011/sep/24/nation/la-na-nasa-satellite-20110925
N.A.S.A.: cambiarse el Centro Kennedy en el Estado de Florida hacia un puerto aeroespacial
http://www.floridatoday.com/article/20110928/NEWS02/309280005/Kennedy-Space-Center-sees-plan-landmark-overhaul?odyssey=nav|head
Los U.S.A.: La Armada tiene un interés en los aviones del poder solar sin pilotos bajo desarrollo
http://www.aviationweek.com/aw/generic/story.jsp?id=news/asd/2011/09/26/02.xml&headline=Vulture%20UAV%20Could%20Replace%20Downed%20Satellites&channel=defense

INNOVACIÓN y TECNOLOGÍA
Los plásticos fantásticos para eliminar el embrollo de petróleo

“El sistema cuesta alrededor de sesenta y cinco millones de pesos. Se cocina de plástico en un gas. El sistema se condensa el vapor en una sopa de hidrocarburos que posteriormente se pueden convertir en diesel, jet fuel u otras sustancias. Un modelo puede producir 130 barriles de petróleo al día de dieciocho toneladas de plástico…El petróleo crudo se vende a entre 1.000 y 1.250 pesos por barril, ejecutivos de la compañía han sugerido que el sistema podría producir crudo de alrededor de 650 pesos por barril."
http://green.blogs.nytimes.com/2011/09/29/an-oil-bonanza-in-discarded-plastic/?partner=rss
Desarrollo de un dispositivo móvil para dar seguimiento del corazón
“Aplicación del smart-phone en desarrollo para pacientes con insuficiencia cardíaca-que les permite realizar un seguimiento de la presión dentro de su corazón, medido por un sensor implantado. Que los datos podrían ayudar a los pacientes ajustar su medicación para mantener una presión saludable, por mucho que ver con la insulina los diabéticos y las lecturas de azúcar en la sangre.”
http://www.technologyreview.com/biomedicine/38673/?p1=MstRcnt

ALEMANIA: líder de la energía renovables hacia el futuro
“’Alemania ha demostrado cómo se puede hacer con su sistema de primas…Alemania es el modelo. Están tan lejos a lo largo pero sin tomar ningún crédito.’ El gobierno necesita el apoyo de los consumidores a los productores de energía renovable para sufragar algunos gastos de inversión de micro plantas de energía renovable.”
http://www.reuters.com/article/2011/09/19/us-climate-rifkin-idUSTRE78I3PX20110919
-----------------
Los U.S.A.: La Secretaría del Comercio está desarrollando una red comercial de la aviónica ‘NextGen’ (de la generación que viene). ¿Dónde está México aquí?
“…la iniciativa es un esfuerzo cooperativo entre la Secretaría de Comercio, la Asociación de Industrias Aeroespaciales (AIA) y el Instituto NextGen de la Oficina de Planificación y Desarrollo Solidarios en la tecnología de próxima generación. Las organizaciones trabajarán en las próximas semanas para recabar información sobre los mercados extranjeros preferidos, como China, Brasil, India, Rusia, Vietnam, Indonesia, Sudáfrica y Turquía como de alto potencial…Unidad de GE Aviation Naverus ha proporcionado servicios de consultoría de navegación requerida desempeño en países como Perú, Brasil, el Tíbet y China. Honeywell ha proporcionado el sistema de posicionamiento global SmartPath aumentación basado en tierra en Brasil, Alemania, España y Australia.”
http://www.ainonline.com/news/single-news-page/article/us-commerce-department-forms-nextgen-vendors-group-31139/

Private equity homes in on Latin America

El capital privado se dirige a América Latina
FIANCIAL TIMES: ft.com; Leahy, Joe; 14 de septiembre 2011
Fundraising for Latin American private investing  was up 59% in the first half of the year at USD 5 billion for fourteen funds putting the region on track to surpass last year’s record. Developed markets continue to languish. Global investment partnerships look to increase their exposure in Latin America.  New companies expect to raise up to USD 11 billion in Brazil alone in 2011.

Recaudación de fondos para el capital privado de América Latina y el capital riesgo creció un 59% en el primer semestre del año hasta sesenta billones de pesos para catorce fondos de la región para anticipar otro año récord. Los mercados desarrollados siguen estivar. Las alianzas mundiales de inversión buscan incrementar sus actividades en América Latina. Las nuevas empresas esperan recaudar hasta ciento veinticinco billones de pesos sólo en Brasil en 2011.



One leader said that of the USD 5 billion committed to the region, two-thirds was dedicated for Brazil. Four Brazilian-based investment groups have raised more than $6 billion of funding so far this year. That fund said the number of exits by investors increased to thirty three private equity-backed totalling USD 9 billion – more than during all of 2010.  A managing director of another investment fund in São Paulo, said that while the volume of funds raised was positive, most of it was by a few large, well-known institutions rather than a lot of smaller or medium-sized groups. It’s as hard as it always was to raise money.

Un fondo de líder señaló que, de los sesenta billones de pesos invertidos en la región, dos tercios se han dedicado a Brasil. Cuatro grupos de inversión de Brasil han recaudado setenta-y-cinco billones de pesos de financiación (para invertir en el futuro)  durante este año. El líder, mencionado arriba, dijo que treinta-y-tres salidas por inversores privados mediante la venta de empresas a otros inversores o a través de los mercados de valores durante 2011 ascendieron a ochenta-y-cinco billones de pesos - más que durante todo el año 2010.  A managing director of another investment fund in São Paulo, said that, while the volume of funds raised was positive, it’s as challenging as it always was to raise money.

U.S. firms challenged to get "intangibles" on the books

Empresas desafiadas de conseguir "intangibles" en los libros
REUTERS; Goller, Howard y Orlofsky, Steve; 02 de septiembre 2011
Some headline-grabbing patent sales have reignited interest in the question. Among them:  Google Inc's $12.5 billion August 15 bid for Motorola Mobility Holdings and its 24,500 patents and pending applications, and other assets. In the United States, such intangible assets as brands, customer relationships, patents and other information technology are accounted for in one way if created in-house and another if acquired.

Algunas ventas de patentes han reavivado el interés en la cuestión de la valoración de la propiedad intelectual. Entre ellos: la oferta de GOOGLE por la división celular de Motorola por 150 billones de pesos, así como las 24.500 de patentes y solicitudes de patentes pendientes de dicha división.  En los U.S.A., activos intangibles (como marcas, relaciones con los clientes, patentes y otras tecnologías de información) tienen un método de contabilidad si se crean en la casa y la otra si se adquieren.





Intangible assets a company develops itself are valued at little more than the legal and filing fees, because the research is deducted as an expense, not capitalized. Assets that are purchased, on the other hand, like the patents Google will acquire with its Motorola bid, are recorded at fair value.

Los activos intangibles de una empresa se ​​desarrolla son valorados en poco más que los honorarios legales y otros. La investigación básica es deducida como un gasto operativo y no de capital. Los activos que se compran, por otro lado, al igual que las patentes de GOOGLE está tratando de comprar de Motorola, se registran a su valor razonable.



Critics say that the difference makes it difficult to compare corporate.  They feel internally developed intangibles should be on the balance sheet, either at their fair market value or at an amount that more fully captures the R&D costs that went into producing them.

Los críticos dicen que la diferencia que hace difícil la comparación de las finanzas corporativas entre las empresas y oscurece los activos más importantes. Ellos creen que los intangibles desarrollados internamente se deben en el balance por su valor razonable en el mercado o por una cantidad que refleja los costos de la investigación y desarrollo.



The value of patents purchased are subtracted from earnings over their useful life, but in telecommunications where companies are valued on an EBITDA basis, those costs are likely to be largely ignored. Some accounting experts counter that moving patents and other intangibles to the balance sheet would be subject to abuse. Companies could inflate profits by capitalizing both direct and indirect costs of developing intangibles, removing them from the income statement as an expense.

El valor de las patentes adqueridas se resta de los ingresos durante sus vidas útiles, pero en las telecomunicaciones, donde las empresas se valoran sobre flujos operativos de efectivo, los analistas y los inversores tienden a omitir dichos costos. Algunos expertos sostienen que la colocación sobre de las patentes y otros activos intangibles sobre el balance daría lugar a abusos. Las empresas podrían aumentar sus beneficios reportados por la capitalización de los costos directos e indirectos para desarrollar activos intangibles, sacándolos de la cuenta de resultados como un gasto.



Determining the proper value of an intangible is not easy and can be especially challenging in such situations as Google's. Beyond any value the Motorola Mobility patents may bring in terms of future cash flow, Google is also counting on them as a defense against competitor lawsuits. That's especially subjective and tricky to value.

Determinar el valor correcto de un activo intangible no es fácil y puede ser especialmente difícil en situaciones como la de GOOGLE. Más allá de cualquier valor de las patentes de Motorola puede realizar en términos de flujo de caja futuro, GOOGLE se basará en ellos como una defensa contra las demandas de la competencia. Esto es especialmente difícil de valorar, según los expertos.



The issue has become more important as the U.S. economy has moved more and more toward one dominated by intangible assets. According to Ocean Tomo, a Chicago specialist in valuing assets, 80% of the market value of the S&P 500 in 2010 could be attributed to intangible assets, up from 68% in 1995 and 32% in 1985.  By the mid-1990s, companies had begun investing more in intangible assets than in tangible assets such as buildings and machinery. Because investors don't have sufficient data on who owns patents, and their value, they are missing the true worth of many companies.

El tema es muy mayor importancia ya que la economía de EE.UU. se ha movido hacia una dominada por los activos intangibles. De acuerdo con Ocean Tomo, un especialista en Chicago en la valoración de los activos, el 80 por ciento del valor de los EE.UU. del mercado de valores en 2010 podría ser atribuido a los activos intangibles, más del 68 por ciento en 1995 y el 32 por ciento en 1985. A mediados de 1990, las empresas habían empezado a invertir más en activos intangibles que en los activos tangibles, como edificios y maquinaria. Debido a que los inversores no tienen suficientes datos sobre las empresas que tienen patentes o de sus valores, no saben el verdadero valor de buenas empresas.



BAE Systems Conjures Up Invisibility Cloak

BAE Systems alquimiza una capa de invisibilidad
BAE SYSTEMS: News Release; 05 de septiembre 2011
BAE Systems has tested an ‘invisibility cloak’ that allows a vehicle to blend into its surroundings. The system, which can work over infra-red and other frequencies, will be displayed on a CV90 armoured vehicle at the UK Defence and Security Equipment International exhibition later this month.

BAE Systems ha probado una "capa de invisibilidad" con la cuál un vehículo puede mezclar en su entorno. El sistema, que puede funcionar en las frecuencias de infrarrojos y otros, se mostrará en el modo infrarrojo sobre BAE Systems CV90 vehículo blindado en la Exposición International de los Equipos de Defensa y Seguridad a finales de este mes en el U.K..



Known as "Adaptiv", the patented technology is based on sheets of hexagonal 'pixels' that can change temperature rapidly. On-board cameras pick up the background scenery and display that infra-red image on the vehicle, allowing even a moving tank to match its surroundings. It can mimic another vehicle or display identification tags, reducing the risk of fratricide.

Conocido como "ADAPTIV", la tecnología patentada se basa en hojas de hexagonal "píxeles" que pueden cambiar la temperatura muy rápidamente. Las cámaras en el vehículo recogen el entorno y proyectar la imagen de infrarrojos sobre el vehículo sí mismo, para permitir un reflexión del entorno por un tanque en movimiento. Alternativamente, se puede imitar a otro vehículo o mostrar las etiquetas de identificación para reducir el riesgo de fratricidio.



Current work focuses mainly on the infra-red spectrum, as this is most important to Swedish partners. However, BAE Systems engineers have combined the pixels with other technologies, which provide camouflage in other parts of the electro-magnetic spectrum at the same time to provide all-round stealth, which will be developed further over the next few years.

El trabajo actual se centra principalmente en el espectro infrarrojo, ya que es más importante para la Administración de Material de Defensa de Suecia (FMV), que financia parte del proyecto. Sin embargo, BAE ingenieros de sistemas se han combinado los píxeles con otras tecnologías, que proporcionan el camuflaje en otras partes del espectro electromagnético para proporcionar el sigilo total y que se desarrollará en los próximos años.



Trials by BAE Systems in mid-July showed that one side of a CV90 could be made invisible or appear to be other objects when viewed in the infra-red spectrum.

Ensayos de prueba por BAE Systems en julio mostró que un lado de la CV90 se podría hacer efectiva invisible o parecen ser otros objetos, incluyendo un vehículo 4x4, cuando se ve en el espectro infrarrojo.



Project manager, Peder Sjölund explains: "Earlier attempts at similar cloaking devices have hit problems because of cost, excessive power requirements or because they were insufficiently robust. Our panels can be made so strong that they provide useful armour protection and consume relatively low levels of electricity, especially when the vehicle is at rest in 'stealth recce' mode and generator output is low."

El director del proyecto, Peder Sjölund (de Suecia), explica: "Las versiones anteriores de dispositivos de invisibilidad que se encontraron con problemas debido a su costo, el exceso de requerimientos de energía o la falta de solidez. Los paneles pueden ser tan fuertes que pueden proteger la armadura mientras que consumen niveles relativamente bajos de la electricidad, especialmente cuando el vehículo está en reposo en el modo de ‘sigilo de recono-cimientos’ y la salida del generador es baja ".



He adds: "We can resize the pixels to achieve stealth for different ranges. A warship or building, for instance, might not need close-up stealth, so could be fitted with larger panels."

"Podemos cambiar el tamaño de los píxeles para lograr el sigilo para los diferentes rangos. Un barco de guerra o un edificio, por ejemplo, no puede ser que necesite cerca de sigilo, por lo que puede ser equipado con paneles más grandes.".
Para más información, póngase en contacto con:
Mike Sweeney, BAE Systems
Tel: +44 (0)780 171 6452
mike.sweeney2@baesystems.com

Rachael Gordon, BAE Systems
Tel +44 (0) 1252 384719 Mob: + (0) 7793423682
Rachael.gordon@baesystems.com



Strategy: Innovating with services
La estrategia de la innovación de servicios
FINANCIAL POST: FPExecutive; Osak, Mitchell; 07 de septiembre 2011
In this difficult economic climate, most executives are looking to improve competitiveness and profitability by becoming more innovative.  In most cases, their attention has been focused towards the product and operational areas of the business.  Trends like rapid technology diffusion, globalization and falling barriers to entry will continue to drive product commoditization and shrinking margins.

En este clima económico difícil, la mayoría de los ejecutivos buscan mejorar la competitividad y la rentabilidad a través de una mayor innovación. En la mayoría de los casos, la atención se ha enfocado hacia las áreas de producción de la empresa. Tendencias como la rápida difusión de la tecnología, la globalización y la caída de las barreras a la entrada de la industria seguirá impulsando la mercantilización de los productos para reducir los márgenes.



One way to meet demands and improve revenues is to target innovation efforts against the services side of the business.  One strategy of R&D firms is to move to an open services model, whereby a company offers complementary services, delivered internally or via external providers, through an open and collaborative framework. 

Una forma de superar a la competencia, satisfacer las crecientes demandas de los clientes y mejorar los ingresos es innovar a través del lado de los servicios de la empresa. Una poderosa estrategia tomada de empresas de alta tecnología es pasar a un modelo de servicios abiertos, por lo que una empresa ofrece servicios complementarios, de forma interna o con proveedores externos, a través de la colaboración.



0utside firms are encouraged to proffer their services through access to product technology, integration into the product firm’s operational infrastructure and through joint channel management programs.  Many industry leaders have successfully operationalized this model.

Acceso a tecnología de una empresa de productos a través de la integración en su infraestructura operativa o por medio de programas conjuntos de márketing fomentará a terceros para ofrecer sus servicios. Muchos líderes de la industria han aplicado con éxito este modelo, incluyendo Apple, Xerox, IBM, 3M y Amazon.



There is a critical mass of best practices in innovative services strategies. 0ne powerful way to catalyze service innovation leverages an open platform. A platform is a foundational product which can support an system of complementary services, support and process methodologies.  

Hay una masa crítica de buenas prácticas para facilitar una innovación en la estrategia de servicios. Una forma eficaz de catalizar la innovación, se apoya en una plataforma potente y abierta. Una plataforma es un producto fundamental (o productos) que puede(n) sostener una red de servicios complementarios, procesos y apoyo.



Many successful platforms such as GE, GM, and Xerox mix internal and external services, products and partners within one ecosystem.  A hybrid approach is an ideal strategy as it leads to economies of specialization i.e. leveraging the optimal mix of services, expertise and resources. 0rganizations need to be collaborative by nature and willing to expose their product roadmap, delivery model and their brand.

Muchas plataformas de éxito, como GE (financiación de infraestructuras), GM (servicios de OnStar de información) y Xerox (Managed Print Solutions) integran servicios internos y externos, así como productos y socios. Para realizar las economías de especialización (es decir, aprovechando la combinación óptima de servicios, experiencia y recursos), las organizaciones deben colaborar en su naturaleza y estar dispuesto a exponer sus planes de producto, modelo entrega y marca.



Launching innovative services requires that firms possess a deep understanding of their customers, supply chain and core competencies.  Many “big iron” manufacturers, not traditionally viewed as service businesses, can benefit from a service innovation strategy.  In the mid 1980s, the Taiwan Semiconductor Manufacturing Company began to decouple the design of chips from the manufacturing of chips creating an entirely new services business model called a foundry. TSMC’s foundry leverages an open services model. 

El lanzamiento de servicios innovadores exige que las empresas posean un profundo conocimiento de sus clientes, sus cadenas de suministro y sus competencias básicas. Muchos fabricantes tradicionales, que no se consideran las empresas de servicios, pueden beneficiarse de una estrategia de innovación de servicios. A mediados de 1980, la empresa Taiwan Semiconductor Manufacturing (TSM) comenzó a separar el diseño de la fabricación de chips de computadora para crear un modelo de servicios de negocio completamente nuevo llamado ‘la fundidora’. Dicha ‘fundidora’ de TSMC aprovecha un modelo de servicios abiertos.



The company can manufacture chip designs from fab-less chip designers, provide design tools, testing and process technologies or co-create chips with partners. TSMC is now one of the world’s leading semiconductor firms. Fast forward 3-5 years, it is likely most leading product companies will have a robust open services offering.  Their challenge will remain making it all work.

TSM puede fabricar diseños de chips de terceros, puede proporcionar las herramientas de diseño, pruebas y tecnologías de proceso o puede co-crear chips con los socios. Como resultado de este modelo de innovación, TSMC es ahora una de las mayores empresas de semiconductores. Avanzar por 3-5 años, será probable que la mayoría de las empresas de productos tendrá una sólida oferta de servicios abiertos. El desafío será el éxito del esfuerzo.


Mitchell Osak is managing director of Quanta Consulting Inc. Quanta has delivered a variety of winning strategy and organizational transformation consulting and educational solutions to global Fortune 1000 organizations.  Mitchell can be reached at mosak@quantaconsulting.com .



Breakthrough Material: Novacem Carbon Negative Cement

Material de avance: Cemento Novacem (que es) negativo de carbono
TRIPLEPUNDIT; Siegel, R.P.; 07 de septiembre 2011
Most people, when they think about global warming, and the sources of carbon dioxide in the atmosphere, think about coal-fired power plants or cars but not the highway itself, or the concrete bridges and overpasses.  Concrete, which is used in highways, buildings, sewers and many other structures, creates more than 5% of all carbon dioxide pollution.  The production of cement, which is the key ingredient in concrete, produces large amounts of CO2 through high temperatures to fire the material and by converting limestone.

Cuando piensan en el calentamiento global y las fuentes de dióxido de carbono en la atmósfera, la gente piensa acerca de las plantas eléctricas de carbón, o los coches y camiones en las carreteras. Y sin embargo, concreto, que es ampliamente utilizado en carreteras, edificios, sistemas de drenaje y muchas otras estructuras, es responsable de más del 5% de toda la contaminación de dióxido de carbono. La producción de cemento, que es el ingrediente clave en concreto, produce grandes cantidades de CO2 a través de la realización de las altas temperaturas para encender el material y mediante la conversión de la piedra caliza.



For a long time, it was generally agreed that CO2 emissions were an unfortunate but unavoidable consequence of cement production.  Concrete is the second most used product on the planet, after water, and almost half of it is produced in China. The booming Chinese economy has created such a demand for building materials that cement production there last year released 540m tonnes of carbon dioxide.

Durante mucho tiempo, se acordó que las emisiones de CO2 eran una consecuencia lamentable pero inevitable de la producción de cemento. El hormigón es el segundo producto más usado en el planeta, después del agua, y casi la mitad se produce en China. La economía china ha creado una demanda de materiales de construcción suficiente para liberar 540 millones de toneladas de dióxido de carbono en el último año - casi lo mismo que la producción total de Gran Bretaña de todas las fuentes.



Fortunately, there appears to be a solution in the form of a new type of cement called Novacem, made by a British company. By replacing the calcium carbonates used in cement formulation with magnesium silicates, and by using a low-temperature production process that runs on biomass fuels, Novacem has developed a cement that offers parity with ordinary cement, but with a negative carbon footprint.

Puede haber una solución a este problema en forma de un nuevo tipo de cemento llamado Novacem, hecha por una empresa británica del mismo nombre. Por la sustitución de los carbonatos de calcio con silicatos de magnesio y la aplicación de un proceso de producción de baja temperatura que funciona con combustibles de biomasa, Novacem ha desarrollado un tipo de cemento que puede ofrecer el rendimiento y la paridad de costes con cemento ordinario con una huella de carbono negativa .



With a simple change of ingredient, Novacem has achieved what could be one of the single largest reductions in CO2 emissions in construction to date. This carbon negative cement reduces carbon emissions of poured concrete from 800Kg emitted per ton to 50kg absorbed per ton.

Con un simple cambio de ingredientes, Novacem ha logrado lo que podría ser una de las mayores reducciones en las emisiones de CO2 en la construcción hasta la fecha. Este cemento de carbono negativo puede reducir las emisiones de carbono por tonelada de concreto de 800Kg emitidos a 50 kg absorbido.



So what are these magnesium silicates that they intend to use, you ask, some kind of exotic rare earth formulation? No, it is talc. Novacem, which has been developing this product for over twenty years, estimates that worldwide reserves are in excess of 10 billion tons. Novacem is not yet commercially available, and there are no independent test reports available.

Entonces, ¿qué son estos silicatos de magnesio que se va a utilizar? Una especie exótica de la formulación de las tierras raras? No, es talco. Novacem, que ha sido el desarrollo de este producto durante más de veinte años, estima que las reservas mundiales de este nuevo cemento exceden 9 billones de toneladas. Novacem todavía no está disponible, y no hay resultados de pruebas independientes disponibles.
RP Siegel is the co-author of the eco-thriller Vapor Trails, the first in a series covering the human side of various sustainability issues including energy, food, and water.  “Like airplanes, we all leave behind a vapor trail. And though we can easily see others’, we rarely see our own.”



The 4 Principles Of Delusional Economics

Los cuatro principios de la Imaginaria Economía Política
AMERICAN EXPRESS: Open Forum; Anónimo; 07 de septiembre 2011
There is plenty of fascination in the business world around how to explain what drives business and purchasing activities. Behavioural economics, concerned with examining why people behave the way they do when it comes to their purchasing behaviour, is hot right now. Bestselling books dig deep into the psyche to try and explain seemingly illogical actions.

Cuando se trata de teorías económicas, el mundo de los negocios está fascinado con la explicación de lo que impulsa las actividades de compra. "La economía del comportamiento", explica por qué las personas actúan como lo hacen cuando se trata de su comportamiento de compra. Libros populares, como Freakonomics cavar profundamente en la psique humana para comprender las acciones aparentemente ilógicos.



My own upcoming book called Likeonomics, to some degree, looks at a similar theme of why we do business with people and businesses we like and what impact likeability has on building a trusted business. I have come across disturbing numbers of a new type of economic philosophy.

Mi libro llamada Likeonomics mira a un tema similar de por qué la gente hace negocios con otras personas que les gusta y cómo se construye una simpatía de negocios de confianza. Un número de ejemplos han surgido de un nuevo tipo de filosofía económica que ahora es tristemente común, y que no se explica por la teoría económica moderna.



I have started referring to this philosophy as Delusional Economics—a new economic principle which explains the growing number of businesses who expect some type of unreasonable behaviour change or act of altruism among their consumers in order to help their business succeed.

Esta ‘economía imaginaria’ explica el creciente número de empresas que buscan éxito a través de algún tipo de cambio irracional de comportamiento o un acto de altruismo por sus consumidores. Esto no es una estrategia para el éxito, a pesar del hecho que muchas empresas lamentablemente la creen. Los principios de la ‘economía imaginaria’ incluyen:



Change a customer’s worldview.  A worldview is generally how a person sees the world around them, and it is usually the toughest element of perception to change.

Cambiar una visión del mundo del cliente. Para tratar de cambiar cómo alguien vea el mundo como parte de su estrategia de negocio es una pérdida de tiempo y esfuerzo.



Getting people to pay for something that is currently free.  When a customer is getting something for free, you need to offer a compelling reason to make a sacrifice.

Hacer que la gente pague por algo que es gratis ahora. Cualquier sea el beneficio, se debe asegurarse que es realmente irresistible para mover a la gente más allá del obstáculo de ser gratis ahora.



Basing a business model on revenue from nonexistent advertisers or customers.  They have an ad-driven revenue model with no pipeline or ability to get those customers.

Basar un modelo de negocio sobre ingresos de los anunciantes o clientes que no existen. El resultado final es que el éxito depende de ser capaz de conectar con un público que aún no existe.



Overestimating a customer’s ability to appreciate value.  In business, it is probably much harder for customers to discern the real value that they get and understand that it may be worth paying more for.

Sobreestimar la capacidad de un cliente a apreciar el valor. Un problema común con los productos o servicios dirigidos a un segmento más rico del mercado es que la gente en general no puede discernir cuál es el valor que se paga.

Twelve cloud tips for the frugal CFO
12 consejos para el Director de Finanzas sobre el nube informático
SMARTBRIEF: SmartBlog on Finance; Johnson, Linda; 01 agosto de 2011

La gestión de los gastos es fundamental para impulsar las ganancias de una empresa. El CFO lucha para involucrar cada empleado e identificar las tendencias financieras pronto para controlar el impacto sobre la rentabilidad. La computación en el nube (‘cloud-computing’) presenta la oportunidad para poner el control de costos en las manos de todo el mundo para tomar críticas decisiones basadas sobre los datos actualizados.

Las aplicaciones de ‘cloud-computing’ han convencido a todos incluyente a los menos capaces usuarios. Con interfaces de usuario similar al de Google o Amazon, todo el mundo puede utilizar el sistema de compras y gerentes pueden aprobar o rechazar gastos de los teléfonos-inteligentes para mejorar la productividad. El CFO frugal se asegurará que ‘cloud-computing’ pueda:

·    Lograr el 100% de visibilidad. Si usted no puede verlo, no puede controlarlo.
·    Fomentar el uso de contratos negociados para contener rebeldes.
·    Negociar mejores contratos cuándo más información sobre adquisiciones es visible, e identificar las áreas para dichos contratos.
·    Monitor de ahorros. Utilice cuadros para hacer un seguimiento de ahorro contractual, los aumentos de productividad, etc.
·    Aprovechar descuentos por pronto pago.
·    Recompensar el comportamiento frugal por medio de las cadenas visibles en la aprobación de las solicitudes y los indicadores visuales.
·    Tomar responsabilidad presupuestal. Entender el impacto inmediato de todas las compras en cada presupuesto antes de cada compra.
·    Acelerar la realización de valor con una fácil implementación y actualizaciones.
·    Escalar ‘cloud-computing’ para satisfacer las necesidades.
·    Asegurarse de que todos los empleados pueden utilizar el software.
·    Cambiar la dirección pronto para evitar gastos no necesarios.
·    Garantizar los resultados financieros del sistema.

This post is by Linda Johnson, a partner with CCP Global, which advises Fortune 500 executives on spend management; offers advisory services on supply chain improvement; and helps clients with cost cutting, risk mitigation and compliance, among other services.

No hay comentarios:

Publicar un comentario